英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

世界节假日博览 第117期:世界难民日

时间:2016-06-01 08:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 June 20 is World Refugee Day. The United Nations General Assembly decided1 to create this day in 2000. It marks the 50th anniversary of the international convention relating to the status of refugees. The day is also Africa Refugee Day. A different theme is chosen each year to raise awareness2 of the difficulties refugees face. The United Nations refugee agency is the UNHCR – the United Nations High Commissioner3 for Refugees. It coordinates4 events worldwide to protect refugees and improve their lives in their countries of refuge. The UNHCR also provides legal assistance to refugees to try and give them legal status in other countries. Another function of the UNHCR is to help refugees return to their home countries.

6月20日为世界难民日。2000年,联合国大会决定设立该节日。旨在纪念难民相关公约签署50周年。这一天也是非洲难民日。每年举办不同主题活动,旨在提高人们对难民窘境认识。联合国难民署是为UNHCR,意为联合国难民事务高级专员办事处。难民日当天,难民署协调全球纪念活动,旨在保护难民,提高难民生存质量。该组织还为难民提供法律援助,帮助他们在他国获得合法地位。难民署的另一职责是帮助难民回到故土。
World Refugee Day.jpg
A refugee is a person who flees from their home country to escape danger. Some refugees are escaping disasters like war and famine. Others are political refugees, who are in danger of being attacked or killed by their own government. Once a person becomes a refugee, he or she seeks asylum5 in their country of refuge. The largest group of refugees are the 4.5 million Palestinians, who live in refugee camps in Gaza, the West Bank and surrounding areas. Most of the world’s newer refugees come from Afghanistan, Iraq, Myanmar and Sudan. The issue of refugee status has become very complex in recent years. Globalization has made it easier for people to cross borders. It is often unclear whether someone is a refugee or an economic migrant.
难民为逃避危险远离祖国。许多为躲避战争,还有一些是为躲避饥荒等灾害。还有就是政治难民,他们为躲避本国政府袭击或追杀。一旦成为难民,他或她就将在避难国寻求庇护。最大规模难民为巴勒斯坦难民,4500万难民生活在加沙、约旦河西岸以及周边地区。全球多数新难民来自阿富汗、伊拉克、缅甸以及苏丹。近几年以来,难民地位问题变得极为复杂。全球化使得人们很容易越过边境。我们通常会把难民和经济难民相混淆。
1.relate to 有关
例句:How can others relate to you?
其他人和你相处的如何?
2.legal assistance 法律救助
例句:How do we get legal assistance?
我们怎样得到法律援助?
3.political refugee 政治难民
例句:He is a genuine political refugee who has reason to fear persecution6.
他是个真正的政治难民,有理由害怕遭受迫害。
4.seek asylum 寻求庇护
例句:Ecuador however, rose to stand and defend the human right to seek asylum.
然而厄瓜多尔却挺身而出,维护了了我寻求庇护的权利。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 decided lvqzZd     
adj.决定了的,坚决的;明显的,明确的
参考例句:
  • This gave them a decided advantage over their opponents.这使他们比对手具有明显的优势。
  • There is a decided difference between British and Chinese way of greeting.英国人和中国人打招呼的方式有很明显的区别。
2 awareness 4yWzdW     
n.意识,觉悟,懂事,明智
参考例句:
  • There is a general awareness that smoking is harmful.人们普遍认识到吸烟有害健康。
  • Environmental awareness has increased over the years.这些年来人们的环境意识增强了。
3 commissioner gq3zX     
n.(政府厅、局、处等部门)专员,长官,委员
参考例句:
  • The commissioner has issued a warrant for her arrest.专员发出了对她的逮捕令。
  • He was tapped for police commissioner.他被任命为警务处长。
4 coordinates 8387d77faaaa65484f5631d9f9d20bfc     
n.相配之衣物;坐标( coordinate的名词复数 );(颜色协调的)配套服装;[复数]女套服;同等重要的人(或物)v.使协调,使调和( coordinate的第三人称单数 );协调;协同;成为同等
参考例句:
  • The town coordinates on this map are 695037. 该镇在这幅地图上的坐标是695037。 来自《简明英汉词典》
  • The UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, headed by the Emergency Relief Coordinator, coordinates all UN emergency relief. 联合国人道主义事务协调厅在紧急救济协调员领导下,负责协调联合国的所有紧急救济工作。 来自《简明英汉词典》
5 asylum DobyD     
n.避难所,庇护所,避难
参考例句:
  • The people ask for political asylum.人们请求政治避难。
  • Having sought asylum in the West for many years,they were eventually granted it.他们最终获得了在西方寻求多年的避难权。
6 persecution PAnyA     
n. 迫害,烦扰
参考例句:
  • He had fled from France at the time of the persecution. 他在大迫害时期逃离了法国。
  • Their persecution only serves to arouse the opposition of the people. 他们的迫害只激起人民对他们的反抗。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   节假日
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴