-
(单词翻译:双击或拖选)
What are you doing? Come here.
你听说过那个吗 德国那个
Have you heard of that thing? In Germany?
你得说得再明确点 克雷格
You're going to have to be more specific, Craig.
东德乡愁 指那些怀念共产党统治的人
Ostalgie. People who missed the old days under the communists.
真是无法理解 不是吗
People are weird1, aren't they?
从这看来
According to this,
冷战纪念品还挺受欢迎的
there's quite a market for Cold War memorabilia.
撒切尔 里根 斯大林
时间能摆平一切 不是吗
Time's a great leveller, innit?
撒切尔简直比得上拿破仑了
Thatcher's like, I dunno, Napoleon now.
有趣 没用 都是哪来的
Yes, fascinating. Irrelevant3. Where exactly did they come from?
我找到供应商的记录了 格尔德公司
I've got into the records of the suppliers - Gelder and Co.
好像是格鲁吉亚的
Seems they're from Georgia.
具体在哪
Where exactly?
第比利斯 一共六个
韦斯特伯鲁一个 哈山一个
One to Welsborough. One to Hassan.
巴尼科特博士一个
One to Dr Barnicot.
奥里·哈克小姐两个
Two to Miss Orrie Harker.
雷丁的杰克·山德福特先生一个
1 weird | |
adj.古怪的,离奇的;怪诞的,神秘而可怕的 | |
参考例句: |
|
|
2 thatcher | |
n.茅屋匠 | |
参考例句: |
|
|
3 irrelevant | |
adj.不恰当的,无关系的,不相干的 | |
参考例句: |
|
|
4 batch | |
n.一批(组,群);一批生产量 | |
参考例句: |
|
|
5 jack | |
n.插座,千斤顶,男人;v.抬起,提醒,扛举;n.(Jake)杰克 | |
参考例句: |
|
|