英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

双语有声阅读:经比萨和锡耶纳到罗马(5)

时间:2016-06-29 06:53来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
The moon was shining when we approached Pisa,and for a long time we could see,behind the wall,the leaning Tower,all awry1 in the uncertain light;
 
到达比萨时已是深夜。在好长的一段时间里,我们都能看到围墙后面的斜塔,在朦胧的月光中更加倾斜。
the shadowy original of the old pictures in school-books,setting forth2 The Wonders of the World.
这就是教科书中古老图片的阴影原形,正向世人展示着“世界奇迹”。
Like most things connected in their first associations with school-books and school-times,it was too small.
与很多教科书、学生时代初次相关联的书物-样,它太渺小了。
I felt it keenly. It was nothing like so high above the wall as I had hoped.
我对此的感受十分强烈,想像中的城堡能高出围墙许多,这与我的想象迥然不同。
It was another of the many deceptions3 practised by Mr.Harris,Bookseller,at the corner of St.Paul's Churchyard,London.
书商哈里斯先生在伦敦圣保罗教堂一角售书,这是他的另一个诡计。
HIS Tower was a fiction,but this was a reality-and,by comparison,a short reality.
他所说的斜塔是编造出来的,眼前的这个才是真实的。
Still,it looked very well,and very strange,and was quite as much out of the perpendicular4 as Harris had represented it to be. The quiet air of Pisa too;
而相比较而言,现实中的斜塔比虚构的还要矮一截。尽管如此,它看上去却很出色,很特别,倾斜的程度与哈里斯所说的完全一样。比萨也很安静;
the big guard-house at the gate,with only two little soldiers in it;the streets with scarcely any show of people in them;
门口的警卫室里只有两个小士兵在执勤;街上的行人很是罕见;
and the Arno,flowing quaintly5 through the centre of the town;were excellent.
亚诺河优雅地流过城镇中心…这-切都那么美好。
So,I bore no malice6 in my heart against Mr.Harris (remembering his good intentions),
我心里对哈里斯先生并无半点怨恨之意(只记得他的好意),
but forgave him before dinner,and went out,full of confidence,to see the Tower next morning.
于是在晚饭前就原谅了他。然后第二天一早,又满怀信心地去看斜塔了。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 awry Mu0ze     
adj.扭曲的,错的
参考例句:
  • She was in a fury over a plan that had gone awry. 计划出了问题,她很愤怒。
  • Something has gone awry in our plans.我们的计划出差错了。
2 forth Hzdz2     
adv.向前;向外,往外
参考例句:
  • The wind moved the trees gently back and forth.风吹得树轻轻地来回摇晃。
  • He gave forth a series of works in rapid succession.他很快连续发表了一系列的作品。
3 deceptions 6e9692ef1feea456d129b9e2ca030441     
欺骗( deception的名词复数 ); 骗术,诡计
参考例句:
  • Nobody saw through Mary's deceptions. 无人看透玛丽的诡计。
  • There was for him only one trustworthy road through deceptions and mirages. 对他来说只有一条可靠的路能避开幻想和错觉。
4 perpendicular GApy0     
adj.垂直的,直立的;n.垂直线,垂直的位置
参考例句:
  • The two lines of bones are set perpendicular to one another.这两排骨头相互垂直。
  • The wall is out of the perpendicular.这墙有些倾斜。
5 quaintly 7kzz9p     
adv.古怪离奇地
参考例句:
  • "I don't see what that's got to do with it,'said the drummer quaintly. “我看不出这和你的事有什么联系,"杜洛埃说道,他感到莫名其妙。 来自英汉文学 - 嘉莉妹妹
  • He is quaintly dressed, what a strange one he is. 他一身的奇装异服,真是另类!
6 malice P8LzW     
n.恶意,怨恨,蓄意;[律]预谋
参考例句:
  • I detected a suggestion of malice in his remarks.我觉察出他说的话略带恶意。
  • There was a strong current of malice in many of his portraits.他的许多肖像画中都透着一股强烈的怨恨。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴