英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

【双语有声阅读】2020年昆虫将成为主食 Insects Will Be Part of UK Diet

时间:2016-07-01 05:43来源:互联网 提供网友:yajing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)
Insects Will Be Part of UK Diet
 
2020年昆虫将成为主食
Western diners should get used to the idea of eating insects because by 2020 it is "inevitable"they will form an important part of our diet,according to the entomologist who heads up the world's first university centre focusing on insects as a food source.
一位昆虫学家指出,西方人应当适应吃昆虫的想法,因为到2020年昆虫将不可避免地成为我们日常饮食的重要部分。该昆虫学家是全球首个关注昆虫作为一种食物资源的大学研究中心的负责人。
He argues that consumers who have traditionally turned their noses up at six-legged food may have to change their minds as conventional meat becomes more expensive and scarce.
他指出,随着传统肉类食物变得越来越昂贵和稀有,那些一向对六条腿食物嗤之以鼻的人可能不得不转变自己的观念。
Prof Marcel Dicke of Wageningen University said:"The most important thing is getting people prepared,getting used to the idea.
瓦格宁根大学的马塞尔?迪克教授说:现在最为重要的事是让人们做好准备,习惯这一想法。
Because from 2020 onwards,there won't be much of a choice for us."
因为从2020年以后,我们就没有太多的选择余地。
He wants to persuade people to ditch prejudices about insects,and to persuade manufacturers and suppliers to come up with products that can be sold in "a reassuring1 and attractive manner".
他想说服人民抛弃对昆虫的偏见,并想说服生产商和供应商将昆虫食品以令人放心和吸引人的方式出售。
For centuries insects have been part of the daily diet of humans throughout the world,from the ants and larvae2 eaten as part of their subsistence diet by the tribes of Africa and Australia to the popular crispy-fried locusts4 and beetles5 enjoyed in Thailand.
很多世纪以来,在世界范围内昆虫已经成为人类日常饮食的一部分,其中包括被非洲和澳洲的原始部落示威生存必需品的蚂蚁和蛹,以及在泰国大受欢迎的酥炸蝗虫和甲虫。
Insects as food are increasingly being promoted as an alternative which are more healthy,nutritious and sustainable than mainstream6 staples7 such as chicken, beef and fish.
昆虫正越来越多地被推崇为一种比鸡肉,牛肉和鱼肉等主流食物更健康,更有营养和更具可持续性的新选择。
As well as being low in cholesterol8 and high in protein,insects produce less waste, Dicke points out,as we typically throw away three-quarters of a chicken,but can eat the same percentage of a locust3.
迪克指出,昆虫属于低胆固醇和高蛋白的食物,且造成的浪费更少。我们在吃鸡的时候,通常要扔掉其中的四分之三,而一只蝗虫,我们则能吃掉它的四分之三。
Insects also win on the "conversion9 factor" or ration10 of feed ingested by the animal to the meat produced by it-known as ECI.
昆虫同样在转换系数上领先。
Beef cattle has an ECI rate of 10 while the cockroach11 triumphs with 44.
牛肉的ECI比率为10,蟑螂远远高于此数,为44。
The carbon emissions12 associated with growing insects is also far lower than those linked to conventional livestock13.
昆虫生长过程中的碳排放量也比传统的牲畜要低得多。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 reassuring vkbzHi     
a.使人消除恐惧和疑虑的,使人放心的
参考例句:
  • He gave her a reassuring pat on the shoulder. 他轻拍了一下她的肩膀让她放心。
  • With a reassuring pat on her arm, he left. 他鼓励地拍了拍她的手臂就离开了。
2 larvae w2CxP     
n.幼虫
参考例句:
  • Larvae are parasitic on sheep.幼虫寄生在绵羊的身上。
  • The larvae prey upon small aphids.这种幼虫以小蚜虫为食。
3 locust m8Dzk     
n.蝗虫;洋槐,刺槐
参考例句:
  • A locust is a kind of destructive insect.蝗虫是一种害虫。
  • This illustration shows a vertical section through the locust.本图所示为蝗虫的纵剖面。
4 locusts 0fe5a4959a3a774517196dcd411abf1e     
n.蝗虫( locust的名词复数 );贪吃的人;破坏者;槐树
参考例句:
  • a swarm of locusts 一大群蝗虫
  • In no time the locusts came down and started eating everything. 很快蝗虫就飞落下来开始吃东西,什么都吃。 来自《简明英汉词典》
5 beetles e572d93f9d42d4fe5aa8171c39c86a16     
n.甲虫( beetle的名词复数 )
参考例句:
  • Beetles bury pellets of dung and lay their eggs within them. 甲壳虫把粪粒埋起来,然后在里面产卵。 来自《简明英汉词典》
  • This kind of beetles have hard shell. 这类甲虫有坚硬的外壳。 来自《现代汉英综合大词典》
6 mainstream AoCzh9     
n.(思想或行为的)主流;adj.主流的
参考例句:
  • Their views lie outside the mainstream of current medical opinion.他们的观点不属于当今医学界观点的主流。
  • Polls are still largely reflects the mainstream sentiment.民调还在很大程度上反映了社会主流情绪。
7 staples a4d18fc84a927940d1294e253001ce3d     
n.(某国的)主要产品( staple的名词复数 );钉书钉;U 形钉;主要部份v.用钉书钉钉住( staple的第三人称单数 )
参考例句:
  • The anvil onto which the staples are pressed was not assemble correctly. 订书机上的铁砧安装错位。 来自辞典例句
  • I'm trying to make an analysis of the staples of his talk. 我在试行分析他的谈话的要旨。 来自辞典例句
8 cholesterol qrzzV     
n.(U)胆固醇
参考例句:
  • There is cholesterol in the cell of body.人体细胞里有胆固醇。
  • They are determining the serum-protein and cholesterol levels.他们正在测定血清蛋白和胆固醇的浓度。
9 conversion UZPyI     
n.转化,转换,转变
参考例句:
  • He underwent quite a conversion.他彻底变了。
  • Waste conversion is a part of the production process.废物处理是生产过程的一个组成部分。
10 ration CAxzc     
n.定量(pl.)给养,口粮;vt.定量供应
参考例句:
  • The country cut the bread ration last year.那个国家去年削减面包配给量。
  • We have to ration the water.我们必须限量用水。
11 cockroach AnByA     
n.蟑螂
参考例句:
  • A cockroach can live several weeks with its head off.蟑螂在头被切掉后仍能活好几个星期。
  • She screamed when she found a cockroach in her bed.她在床上找到一只蟑螂时大声尖叫。
12 emissions 1a87f8769eb755734e056efecb5e2da9     
排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)
参考例句:
  • Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。
  • Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。
13 livestock c0Wx1     
n.家畜,牲畜
参考例句:
  • Both men and livestock are flourishing.人畜两旺。
  • The heavy rains and flooding killed scores of livestock.暴雨和大水淹死了许多牲口。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语听力  听力教程  英语学习
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴