-
(单词翻译:双击或拖选)
Paradise Lost
失乐园
John Milton
约翰·弥尔顿
O how unlike the place from whence they fell!
啊,这里和他所从坠落的地方比起来是何等的不同呀!
There the companions of his fall, o'erwhelmed
和他一起坠落的伙伴们
With floods and whirlwinds of tempestuous1 fire,
淹没在猛火的洪流和旋风之中,
He soon discerns, and weltering by his side
他辨认得出,在他近旁挣扎的,
One next himself in power, and next in crime,
论权力和罪行都仅次于他的神魔,
Long after known in Palestine, and named
后来在巴勒斯坦知道他的名字叫
Beelzebub. To whom th' Arch-Enemy,
别西卜。这个在天上叫做撒旦的
And thence(之后) in Heaven called Satan, with bold words
首要神敌,用豪言壮语打破可怕的
沉寂,开始向他的伙伴这样说道:
“If thou beest(=be) he; But O how fallen! how changed
“是你啊;这是何等的堕落!
From him, who in the happy Realms of light
何等的变化呀!你原来住在
Clothed with transcendent brightness didst outshine
光明的乐土,全身披覆着、
无比的光辉,胜过群星的灿烂;
United thoughts and counsels, equal hope,
你曾和我结成同盟,同心同气,
And hazard in the glorious enterprise,
同一希望,在光荣的大事业中
和我在一起。现在,我们是从
In equal ruin: into what Pit thou seest
何等高的高天上,沉沦到了
From what height fallen, so much the stronger proved
何等深的深渊呀!他握有雷霆,
He with his Thunder: and till then who knew
确是强大,谁知道这凶恶的
武器竟有那么大的威力呢?
点击收听单词发音
1 tempestuous | |
adj.狂暴的 | |
参考例句: |
|
|
2 horrid | |
adj.可怕的;令人惊恐的;恐怖的;极讨厌的 | |
参考例句: |
|
|
3 myriads | |
n.无数,极大数量( myriad的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
4 mutual | |
adj.相互的,彼此的;共同的,共有的 | |
参考例句: |
|
|
5 misery | |
n.痛苦,苦恼,苦难;悲惨的境遇,贫苦 | |
参考例句: |
|
|
6 dire | |
adj.可怕的,悲惨的,阴惨的,极端的 | |
参考例句: |
|
|