-
(单词翻译:双击或拖选)
那些设法把自己培养成为真正爱好读书的人,确实是幸运的。因为爱读书的人比之别人有着明显的好处。只要手头有书,他们就从来不知寂寞。书越好,读来越是津津有味。
Devote some of your leisure, I repeat, to cultivating a love of reading good books. Fortunate indeed are those who contrive1 to make themselves genuine book-lovers. For book- lovers have some noteworthy advantages over other people. They need never know lonely hours so long as they have books around them, and the better the books the more delightful2 the company. From good books, moreover, they draw much besides entertainment. They gain mental food such as few companions can supply. Even while resting from their labors3 they are, through the books they read, equipping themselves to perform those labors more efficiently4. This albeit~ they may not be deliberately5 reading to improve their mind. All unconsciously the ideas they derive6 from the printed pages are stored up, to be worked over by the imagination for their future profit.
阅读好书
我再说一遍,把你的一部分空闲时光用来培养阅读好书的爱好吧。那些设法把自己培养成为真正爱好读书的人,确实是幸运的。因为爱读书的人比之别人有着明显的好处。只要手头有书,他们就从来不知寂寞。书越好,读来越是津津有味。他们从好书中不但得到乐趣,而且受到很多教益。他们从中获得的那种精神食粮,从其他地方是很难得到的。即使是在工作休息时,通过读书,他们的工作效率也能更加提高,尽管他们未必有意识地想到读书是为了提高才智。在全然不知不觉中,他们从书中吸取的知识积累起来,经过想想象力的加工,对将来大有用处。
点击收听单词发音
1 contrive | |
vt.谋划,策划;设法做到;设计,想出 | |
参考例句: |
|
|
2 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
3 labors | |
v.努力争取(for)( labor的第三人称单数 );苦干;详细分析;(指引擎)缓慢而困难地运转 | |
参考例句: |
|
|
4 efficiently | |
adv.高效率地,有能力地 | |
参考例句: |
|
|
5 deliberately | |
adv.审慎地;蓄意地;故意地 | |
参考例句: |
|
|
6 derive | |
v.取得;导出;引申;来自;源自;出自 | |
参考例句: |
|
|