英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《唐顿庄园》精讲24 罗伯特与母亲争吵

时间:2020-12-30 08:15来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Robert, dear, I don't mean to sound harsh.

我不想把话说得太难听

You may not mean to, but I bet you will.

您是不想 但还不是要说

24 years ago you married Cora, against my wishes, for her money.

二十四年前 你为了钱财不顾我的反对娶了Cora

Give it away now,

现在又不要主动放弃

and what was the point of your peculiar1 marriage in the first place?

那当初何苦结这门亲

If I were to tell you she'd made me happy,

如果我说她让我很幸福

would that stretch belief?

是不是很难让您相信

It's not why you chose her.

你当初选择她可不是这原因

Above all the other girls who could have filled my shoes so easily.

那么多我中意的姑娘 你就是不选

If you must know, when I think of my motives2 for pursuing Cora,

如果你必须知道 当我说到追求Cora的动机时

I'm ashamed.

我很惭愧

There's no need to remind me of them.

您就别一提再提了

Don't you care about Downton?

你难道不在乎唐顿吗

What do you think?

这还用您说

I've given my life to Downton.

我把一辈子都献给了唐顿

I was born here and I hope to die here.

我生于此 也希望终老于此

I claim no career beyond the nurture3 of this house and estate.

我此生的事业就是照顾家人和庄园

It is my third parent and my fourth child.

它有如我的至亲和骨肉

Do I care about it? Yes, I do care!

您说我在不在乎 我当然在乎

I hope I don't hear sounds of a disagreement.

你们不是在吵架吧

Is that what they call discussion in New York?

用你们的话说我们是在讨论

I'm glad you're fighting. I'm glad somebody's putting up a fight

很高兴你们吵架了 总算有人吵起来了

You're not really fighting Granny?

并非真吵起来了吧 奶奶

Your grandmother merely wishes to do the right thing.

你们的奶奶只是想让事情完美

And so do I.

我也是


点击收听单词发音收听单词发音  

1 peculiar cinyo     
adj.古怪的,异常的;特殊的,特有的
参考例句:
  • He walks in a peculiar fashion.他走路的样子很奇特。
  • He looked at me with a very peculiar expression.他用一种很奇怪的表情看着我。
2 motives 6c25d038886898b20441190abe240957     
n.动机,目的( motive的名词复数 )
参考例句:
  • to impeach sb's motives 怀疑某人的动机
  • His motives are unclear. 他的用意不明。
3 nurture K5sz3     
n.养育,照顾,教育;滋养,营养品;vt.养育,给与营养物,教养,扶持
参考例句:
  • The tree grows well in his nurture.在他的培育下这棵树长得很好。
  • The two sisters had received very different nurture.这俩个姊妹接受过极不同的教育。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   唐顿庄园
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴