英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

新奇事件簿 邀请时光旅行者参加霍金教授的追悼会

时间:2020-08-14 03:29来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Time travelers have been invited to attend the memorial service for Professor Stephen Hawking1. The legendary2 physicist3, cosmologist and author died on March 14. Thousands of fans and well-wishers lined the streets in Cambridge, England for his funeral two weeks later. His family has now arranged a special ceremony to allow people to remember and celebrate his life, and time travelers have been invited. Hawking famously wrote in his book "A Brief History of Time" that: "If time travel is possible, where are the tourists from the future?" Now they have the opportunity to travel back in time. The online entry form for the memorial allows people with birth dates up to December 31, 2038 to take part.

时光旅行者被邀请参加斯蒂芬·霍金教授的追悼会。这位传奇般的物理学家、宇宙学家、作家于3月14日逝世。两周后,数千名粉丝和祝福者为他的葬礼站在英国伦敦街道旁。现在他的家人筹办了一场特别的仪式让人们怀念并庆祝他的一生,时光旅行者也在受邀之列。霍金的知名书籍《时间简史》中写到:“如果可以时光旅行,那么那些来自未来的旅行者们在哪呢?”现在有机会时光倒流让他们回到过去了。参与者需要填写一份报名表,他们生日可以是至2038年12月31日的任何一天。

The concept of time travel had fascinated and intrigued4 Professor Hawking over the decades. In 2009, he staged a glitzy party for time travelers at Cambridge University. He arranged champagne5 and snacks, and a banner saying: "Welcome time travelers". No one from the future attended that particular event. A spokesman for the Stephen Hawking Foundation, which is organizing the memorial service, said he had yet to receive a response from any time travelers to attend the memorial service. The deadline to reserve a place at the June 15 event at London's Westminster Abbey is today. The spokesman said it was still possible. He said: "We cannot exclude the possibility of time travel as it has not been disproven to our satisfaction."

几十年中,时光旅行的概念一直让霍金教授为之着迷。2009年,他在剑桥大学为时光旅行者举办了一场炫酷的聚会。他准备了香槟和小吃以及一条横幅:“欢迎时光旅行者”。没有来自未来的人参加那场特别的活动。史蒂芬霍金基金会(追悼会由该基金会主办)的一名发言人表示他还没有收到任何时光旅行者要来参加追悼会的回复。伦敦威斯敏斯特教堂6月15日活动的预定截止日期就是今天。发言人表示还是有可能的。他说:“我们不排除有时光旅行者的可能,因为还没有令我们满意的反驳论证。”


点击收听单词发音收听单词发音  

1 hawking ca928c4e13439b9aa979b863819d00de     
利用鹰行猎
参考例句:
  • He is hawking his goods everywhere. 他在到处兜售他的货物。
  • We obtain the event horizon and the Hawking spectrumformula. 得到了黑洞的局部事件视界位置和Hawking温度以及Klein—Gordon粒子的Hawking辐射谱。
2 legendary u1Vxg     
adj.传奇(中)的,闻名遐迩的;n.传奇(文学)
参考例句:
  • Legendary stories are passed down from parents to children.传奇故事是由父母传给孩子们的。
  • Odysseus was a legendary Greek hero.奥狄修斯是传说中的希腊英雄。
3 physicist oNqx4     
n.物理学家,研究物理学的人
参考例句:
  • He is a physicist of the first rank.他是一流的物理学家。
  • The successful physicist never puts on airs.这位卓有成就的物理学家从不摆架子。
4 intrigued 7acc2a75074482e2b408c60187e27c73     
adj.好奇的,被迷住了的v.搞阴谋诡计(intrigue的过去式);激起…的兴趣或好奇心;“intrigue”的过去式和过去分词
参考例句:
  • You've really intrigued me—tell me more! 你说的真有意思—再给我讲一些吧!
  • He was intrigued by her story. 他被她的故事迷住了。
5 champagne iwBzh3     
n.香槟酒;微黄色
参考例句:
  • There were two glasses of champagne on the tray.托盘里有两杯香槟酒。
  • They sat there swilling champagne.他们坐在那里大喝香槟酒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴