英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

疑犯追踪第4季 第160期:膝盖废了

时间:2019-03-15 02:11来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 What the hell was that all about? Why were they shooting at us? 刚才到底是怎么回事?他们为什么朝我们开枪?

I'll explain it all later. 以后跟你解释。
You were following me. 你跟踪我。
You first. Why are you casing your classmates? 你先来。你为什么要调查你的同学?
I don't have time for this. 我可没这闲工夫。
I know you're a cop. The tactical course, the way you just handled yourself...this isn't your first rodeo. You've been through the academy before. 我知道你是警察。战术课程,刚才你的应对...你不是第一次了。你以前读过警校。
Yes, I'm a cop. 对,我是警察。
Internal Affairs? 内务部?
I've said enough. 我说得够多了。
Why is IA interested in the academy? Is there a mole1? 内务部为什么对警校感兴趣?有内奸吗?
Look, right now, I need to get to my handler. If I'm compromised, it means he is too. 现在,我得去找我的联络员。既然我暴露了,他肯定也暴露了。
So we'll call him. 快给他打电话。
No. Nothing digital. Look, I can explain more later, but right this second, I need to warn him in person. 不行,不能用电子通讯。我以后再跟你解释,但是现在,我得亲自去提醒他。
Well, I'm coming as your backup. 我当你的支援。
Just don't get kneecapped like you did in training. 别像训练时那样把膝盖废了。
Careful, John. If Silva's Internal Affairs, she's not just our number. She's a threat to your cover. 小心点,约翰。如果希尔瓦是内务部的,她就不只是我们的号码了。她还会威胁到你的身份。
The RTCC tracked the shooter's SUV to this neighborhood. 实时犯罪中心查到枪手的SUV就停在这个区。
Tally2 ho. He's headed into that community center. 有了。他正在去社区中心的路上。
This place used to be a dump. 这地方以前烂如垃圾场。
Someone gave it a fresh coat. 有人好好整理了一番。
Heads up. That guy matches the description of our shooter. 小心。那家伙符合枪手的描述。
Secure texting. Smart. 安全短信。聪明。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 mole 26Nzn     
n.胎块;痣;克分子
参考例句:
  • She had a tiny mole on her cheek.她的面颊上有一颗小黑痣。
  • The young girl felt very self- conscious about the large mole on her chin.那位年轻姑娘对自己下巴上的一颗大痣感到很不自在。
2 tally Gg1yq     
n.计数器,记分,一致,测量;vt.计算,记录,使一致;vi.计算,记分,一致
参考例句:
  • Don't forget to keep a careful tally of what you spend.别忘了仔细记下你的开支账目。
  • The facts mentioned in the report tally to every detail.报告中所提到的事实都丝毫不差。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   疑犯追踪
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴