英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

陨落星辰第一季 第72期:药品被抢

时间:2016-04-06 05:25来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Okay, Eli. Say "ahh."

伊莱,张开嘴说"啊"
Don't worry.
别担心
Tongue depressors are the first thing they teach you in medical school.
使用压舌板是医学院教的第一样技巧
When did you start to feel this way?
你是什么时候开始觉得难受的
It's been a couple of days.
已经好几天了
He's not eating, can't sleep.
他吃不下,睡不着
Yeah, there's a lot of that going around.
很多人都有这问题
This lantern's firing out again.
这提灯又没电了
Scott has some batteries in the science room...and a stash1 of candy in his drawer.
斯科特的实验室还有些电池,抽屉里还有着些糖果
Oh, suckers or gummy bears?
你要棒棒糖还是小熊橡皮糖
Gummy bears.
小熊橡皮糖
Okay.
陨落星辰第一季
Oh, it's okay. You can leave the door open.
没关系,就开着门吧
So, his throat is clear,
他的咽喉没问题
and his temperature's just a hair above normal, so...
体温稍微偏高,那么...
What... Shut up.
你...闭嘴
Go to your mother.
去你妈妈那儿
I need antibiotics2, painkillers3, everything you've got. No.
给我抗生素和止痛药,所有的都给我。不
"No"?
不给
It took months to get that stuff.
我们花了几个月才得到的
People are depending on it.
大家都需要这些药品
I'm not here to argue!
我不是来和你辩论的
The faster we do this, the faster we're gone.
你尽早给我,我们就尽早走
Come on! Ohh.
快点
Oh, god.
上帝啊
Why?
为什么这样做
You really have to ask?
还用问吗
Skitter killed a man right here, didn't he?
突击者在这里杀人了,对吗
Kids with spikes4 still in their backs walking around like it's normal.
孩子们的背上还留着刺钉,他们逛来逛去,大家也见怪不怪
The chance of survival5 around here is low, and it's getting lower by the day. Come on!
这里的生存机率很低,而且越来越渺茫,快点
You can leave. Nobody's stopping you.
你尽管离开,没人拦着你
It's the Wild West out there.
外面就像西部荒原一样
If we get into trouble, we're gonna need something to trade.
如果我们有什么麻烦,需要有东西可以交易
Help! Help! In here!
救命,救命
No more, Jeff. Don't hurt her.
别打了,杰夫,别伤害她
No, no.
不行
I'm sorry.
我很抱歉
Come on!
快走

点击收听单词发音收听单词发音  

1 stash zFmya     
v.藏或贮存于一秘密处所;n.隐藏处
参考例句:
  • Stash away both what you lost and gained,for life continues on.将得失深藏心底吧,为了那未来的生活。
  • That's supposed to be in our private stash.这是我的私人珍藏。
2 antibiotics LzgzQT     
n.(用作复数)抗生素;(用作单数)抗生物质的研究;抗生素,抗菌素( antibiotic的名词复数 )
参考例句:
  • the discovery of antibiotics in the 20th century 20世纪抗生素的发现
  • The doctor gave me a prescription for antibiotics. 医生给我开了抗生素。
3 painkillers 1a67b54ddb73ea8c08a4e55aa1847a55     
n.止痛药( painkiller的名词复数 )
参考例句:
  • The doctor gave him some painkillers to ease the pain. 医生给了他一些止疼片以减缓疼痛。 来自辞典例句
  • The primary painkillers - opiates, like OxyContin - are widely feared, misunderstood and underused. 人们对主要的镇痛药——如鸦片剂奥施康定——存在广泛的恐惧、误解,因此没有充分利用。 来自时文部分
4 spikes jhXzrc     
n.穗( spike的名词复数 );跑鞋;(防滑)鞋钉;尖状物v.加烈酒于( spike的第三人称单数 );偷偷地给某人的饮料加入(更多)酒精( 或药物);把尖状物钉入;打乱某人的计划
参考例句:
  • a row of iron spikes on a wall 墙头的一排尖铁
  • There is a row of spikes on top of the prison wall to prevent the prisoners escaping. 监狱墙头装有一排尖钉,以防犯人逃跑。 来自《简明英汉词典》
5 survival lrJw9     
n.留住生命,生存,残存,幸存者
参考例句:
  • The doctor told my wife I had a fifty-fifty chance of survival.医生告诉我的妻子,说我活下去的可能性只有50%。
  • The old man was a survival of a past age.这位老人是上一代的遗老。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   陨落星辰  美剧
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴