英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

陨落星辰第一季 第103期:新生命降临

时间:2016-05-13 05:43来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Charlotte, how can you be hungry again?

夏洛特,你怎么又饿了
Why is it I always get the seat next to the crying baby?
为什么我总是躺在嚎啕大哭的婴儿旁边
Show's over, creep1.
看够了吧,变态
That wasn't for you.
不是对你说的
Congratulations2 on a successful delivery3.
恭喜母子平安
Weaver4 did most of the work.
韦弗帮了大忙
After that, it was just your average childbirth in a high-school chem lab.
剩下的活,就相当于高中实验室里普通分娩接生了
Sarah was great.
莎拉很坚强
Baby Charlotte is beautiful.
宝宝夏洛特太美了
10 fingers, 10 toes.
小小的手指,小小的脚趾
I always loved that sound.
我一直爱听婴儿发出的声音
Yeah, I'm fine, by the way.
顺便说一声,我很好
He'll limp5, but he'll live.
走路会有点跛,但至少命保住了
陨落星辰第一季
You could have kept running.
你应该继续逃跑
Probably should have.
也许吧
Probably still will, given half the chance.
只要有一点儿机会,我还会跑
Well, until you do, the kitchen's short-handed.
那好,在那之前,你去厨房打打下手
I guess I'm back where I started.
看来我又回到原点了
Consider yourself lucky.
你已经够幸运了
Mike was a good man, good father.
迈克是一个好人,一个慈父
I could tell from being around him how much he loved Rick.
跟他在一起时,我就知道他有多爱里克
Like all of us here today, he was faced with a decision.
就如同今天在场各位一样,他也曾面临抉择
He could have run and saved himself.
他完全可以选择自己逃命
But instead... He stood his ground and fought for us.
然而相反...他坚守阵地,为我们而战
I'm gonna miss him.
我会想念他
We're gonna miss him.
我们都会想念他

点击收听单词发音收听单词发音  

1 creep iYlzE     
vi.爬行,匍匐;蹑手蹑足地走,缓慢地行进
参考例句:
  • The baby is just learning to creep.这个婴儿才学着爬。
  • I would not creep along the coast.我不愿在岸边爬行。
2 congratulations Lvqzts     
n.祝贺;贺词;祝词
参考例句:
  • I send you my warmest congratulations on your success. 我对你的成功致以最热烈的祝贺。 来自《简明英汉词典》
  • Please give her my congratulations when you see her. 见到她时请转达我的祝贺。 来自《简明英汉词典》
3 delivery QxhxY     
n.交付;投递;分娩;解救者;演讲的风格
参考例句:
  • The strike caused a great delay in the delivery of the mail.这次罢工严重地延误了邮件的投递。
  • He was employed at the local grocery store as a delivery boy.他受雇于当地杂货店当送货员。
4 weaver LgWwd     
n.织布工;编织者
参考例句:
  • She was a fast weaver and the cloth was very good.她织布织得很快,而且布的质量很好。
  • The eager weaver did not notice my confusion.热心的纺织工人没有注意到我的狼狈相。
5 limp X9DzZ     
adj.软弱的,无精神的,松沓的;vi.蹒跚;n.跛行
参考例句:
  • His limp is result of a car accident last year.他的跛足是去年一次车祸所致的结果。
  • He gave her a limp,cold handshake.他有气无力且冷淡地与她握了一下手。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   陨落星辰
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴