英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

听歌学英语:活人祭 Human Sacrifice

时间:2017-03-02 08:19来源:互联网 提供网友:qing   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Do you still remember when you promised me the perfect love
你是否记得你曾承诺会给我完美的爱情
And I gave you everything and still you said it wasn't enough
我给了你我的一切,你说还不够
When you hit me verbally, put me on my knees and blamed it on me
你用言语伤害,打击我,怪罪我
And I swallowed it down
我默默忍耐咽下苦水

I let you break my wings, chose to become your caged up bird
我让你折断我的翅膀,自愿成为你笼中的小鸟
Ate your bullshit promises and cherished every fucking word
我相信了所有你胡扯的承诺,珍惜地回忆着每一句鬼话
Now like a freedom phoenix1 rising from the burning sun
现在,像一只自由之神的凤凰从冉冉升起的太阳中重生
Here's my vindication2
听好我的控诉宣言/仇恨宣言(或译成 战斗檄文)
I hate you!
我TM恨你

Chorus: (重复)
Alright, Ok
太好了,非常好
Gonna get a taste of my heartbreak, right now, today
轮到你尝尝我心碎的滋味,就在今天,就在此刻
I'm gonna make you regret all your dirty ways
我要让你忏悔你一切肮脏的行为
Alright, Ok
太好了,非常好
You're gonna get a taste of my heartbreak right now today
轮到你尝尝我心碎的滋味,就在今天,就在此刻
I'm gonna make you become my human sacrifice
我要让你成为我的活人祭品 (歌名就叫 活人祭品)

Let's go back into the time you stained my heart like merlot wine
让我们回忆一下过去,你把我的心沾满梅轮酒
(梅轮酒是种名贵葡萄酒,血红色,这句话是指:你让我的心流血)
Didn't care if I was sick. You left me alone to cry and die
不在乎我是否难受,让我独自哭泣,死亡
Your human sacrifice alone in your church of love and lies I did not forget
你这活人祭品单独献祭给你爱与谎言的教堂,那些我没有忘记的谎言
I'm back with ammunition3 on a mission that will make you pay
我现在带着军火回来了,肩负一个使命:让你付出代价
Back with a bazooka /b??zu?k?/ and a bullet where I wrote your name
带着火箭和子弹,复仇武器上面写着你的名字
(意思是,这武器是特别为你准备的)
Risen up from the ashes ready for my justice day
从灰烬里重生,平凡的一天到了
Here I come for you
你等好,我来了!

Alright, Ok
太好了,非常好
Gonna get a taste of my heartbreak, right now, today
轮到你尝尝心碎的滋味,就在今天,就在此刻
I'm gonna make you regret all your dirty ways
我要让你忏悔你一切肮脏的行为
Alright, Ok
太好了,非常好
You're gonna get a taste of my heartbreak right now today
轮到你尝尝我心碎的滋味,就在今天,就在此刻
I'm gonna make you become my human sacrifice
我要让你成为我的活人祭品

I Hate you
I hate you
I hate you
I hate you

Do you still remember when you promised me the perfect love
你是否记得你曾承诺会给我完美的爱情
And I gave you everything and still you said it wasn't enough
我给了你我的一切,你说还不够
When you hit me verbally put me on my knees and blamed it on me
你用言语伤害,打击我,怪罪我
And I swallowed it down
我默默忍耐咽下苦水

I let you break my wings, chose to become your caged up bird
我让你折断我的翅膀,自愿成为你笼中的小鸟
Ate your bullshit promises and cherished every fucking word
我相信了所有你胡扯的承诺,珍惜地回忆着每一句鬼话
Now like a freedom phoenix rising from the burning/rising sun
现在,像一只自由之神的凤凰从燃烧的太阳中重生
Here's my vindication
听好我的控诉宣言(或译成 战斗檄文)
I hate you!
我TM恨你

Chorus: (重复)
Alright, Ok
太好了,非常好
Gonna get a taste of my heartbreak, right now, today
轮到你尝尝我心碎的滋味,就在今天,就在此刻
I'm gonna make you regret all your dirty ways
我要让你忏悔你一切肮脏的行为
Alright, Ok
太好了,非常好
You're gonna get a taste of my heartbreak right now today
轮到你尝尝我心碎的滋味,就在今天,就在此刻
I'm gonna make you become my human sacrifice
我要让你成为我的活人祭品


human sacrifice 活人祭祀
sacrifice ['s?kr?fa?s] n. 牺牲;祭品;供奉vt. 牺牲;献祭;亏本出售
To emancipate4 all mankind, we will balk5 at no sacrifice even that of our lives. 为了全人类的解放, 即使牺牲生命也在所不惜。
Her husband's pride was a small thing to sacrifice for their children's security.为了孩子们的安全,舍弃她丈夫的尊严不算什么。
Should motherhood necessarily mean sacrifice and self-denial? 做母亲就一定意味着牺牲和自我否定吗?

When you hit me verbally, put me on my knees and blamed it on me.你用言语伤害,打击我,怪罪我
verbally adv. 口头地,非书面地;用言辞地
Teachers were threatened with kitchen knives, physically6 assaulted and verbally abused.老师们被人用菜刀威胁,遭受了人身侵犯和言语辱骂。
They were jostled and subjected [s?b?d??kt] to a torrent7 ['t?r?nt] of verbal abuse...他们被推来搡去,受到了大肆的谩骂攻击。

I let you break my wings, chose to become your caged up bird我让你折断我的翅膀,自愿成为你笼中的小鸟
cage: v 把…关进笼子;把…囚禁起来
caged: adj被关起来的 caged up 被囚禁的;受限制的
She often feels caged up. 她常常感到行动不自由。
Mothers of young children often feel caged up. 有幼儿的母亲常常感到行动受限制。

Here's my vindication.
vindication [,v?nd?'ke???n] n报仇, 辩护,证明无罪,洗冤
The army's victory is being seen as vindication of their tactics.军队的胜利证明了他们的战术是正确的。
vindicate8 ['vindikeit] v 为…报仇;惩罚, 维护;证明..有道理;证明正确
My judgement was completely vindicated9 by later events.后来发生的事完全证明了我的判断是正确的。

I'm back with ammunition on a mission that will make you pay我现在带着军火回来了,肩负一个使命:让你付出代价
ammunition [??mju?n??n] n.
子弹; 弹药,军火;
He had only seven rounds of ammunition for the revolver.他这把左轮手枪只有7梭子弹了。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 phoenix 7Njxf     
n.凤凰,长生(不死)鸟;引申为重生
参考例句:
  • The airline rose like a phoenix from the ashes.这家航空公司又起死回生了。
  • The phoenix worship of China is fetish worship not totem adoration.中国凤崇拜是灵物崇拜而非图腾崇拜。
2 vindication 1LpzF     
n.洗冤,证实
参考例句:
  • There is much to be said in vindication of his claim.有很多理由可以提出来为他的要求作辩护。
  • The result was a vindication of all our efforts.这一结果表明我们的一切努力是必要的。
3 ammunition GwVzz     
n.军火,弹药
参考例句:
  • A few of the jeeps had run out of ammunition.几辆吉普车上的弹药已经用光了。
  • They have expended all their ammunition.他们把弹药用光。
4 emancipate mjEzb     
v.解放,解除
参考例句:
  • This new machine will emancipate us from the hard work.这部新机器将把我们从繁重劳动中解放出来。
  • To emancipate all mankind,we will balk at no sacrifice,even that of our lives.为了全人类的解放,即使牺牲生命也在所不惜。
5 balk RP2y1     
n.大方木料;v.妨碍;不愿前进或从事某事
参考例句:
  • We get strong indications that his agent would balk at that request.我们得到的强烈暗示是他的经纪人会回避那个要求。
  • He shored up the wall with a thick balk of wood.他用一根粗大的木头把墙撑住。
6 physically iNix5     
adj.物质上,体格上,身体上,按自然规律
参考例句:
  • He was out of sorts physically,as well as disordered mentally.他浑身不舒服,心绪也很乱。
  • Every time I think about it I feel physically sick.一想起那件事我就感到极恶心。
7 torrent 7GCyH     
n.激流,洪流;爆发,(话语等的)连发
参考例句:
  • The torrent scoured a channel down the hillside. 急流沿着山坡冲出了一条沟。
  • Her pent-up anger was released in a torrent of words.她压抑的愤怒以滔滔不绝的话爆发了出来。
8 vindicate zLfzF     
v.为…辩护或辩解,辩明;证明…正确
参考例句:
  • He tried hard to vindicate his honor.他拼命维护自己的名誉。
  • How can you vindicate your behavior to the teacher?你怎样才能向老师证明你的行为是对的呢?
9 vindicated e1cc348063d17c5a30190771ac141bed     
v.澄清(某人/某事物)受到的责难或嫌疑( vindicate的过去式和过去分词 );表明或证明(所争辩的事物)属实、正当、有效等;维护
参考例句:
  • I have every confidence that this decision will be fully vindicated. 我完全相信这一决定的正确性将得到充分证明。
  • Subsequent events vindicated the policy. 后来的事实证明那政策是对的。 来自《简明英汉词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英文歌曲  咖啡厅  休闲英文
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴