-
(单词翻译:双击或拖选)
影视金曲:《断背山》不老的爱
选择这首歌曲,主要是因为这位在乡村歌坛有着"新传统乐派教母"称号的Emmylou Harris ,在上世纪70年代末80年代初,乐坛流行化相当严重,但她固守着传统乡村Bluegrass风格,固守着自己的坚持,固守着自己的个性,还有自己对爱情的固守,相信爱情不会老!
Artist:Emmylou Harris
Song:A love that will never grow old
Go to sleep, may your sweet dreams come true
Just lay back in my arms for one more night
I've this crazy old notion1 that calls me sometimes
Saying this one's the love of our lives.
Refrain2:
Cause I know a love that will never grow old
And I know a love that will never grow old.
When you wake up the world may have changed
But trust in me, I'll never falter3 or fail
Just the smile in your eyes, it can light up the night,
And your laughter's like wind in my sails.
(Refrain)
Lean on me, let our hearts beat in time,
Feel strength from the hands that have held you so long.
Who cares where we go on this rutted old road
In a world that may say that we're wrong.
(Refrain)
1 notion | |
n.概念,意念,看法 | |
参考例句: |
|
|
2 refrain | |
n.重复,叠句,副歌;v.节制,避免,克制 | |
参考例句: |
|
|
3 falter | |
vi.(嗓音)颤抖,结巴地说;犹豫;蹒跚 | |
参考例句: |
|
|