Living as an adult when you're a teenager, 孩子要像大人那么辛苦过活, Is not something any parent wants for their child. 可不是家长想让自己孩子有的经历。 Well, what about what I want for me? 那我自己想要的呢? Well...
Bradley called me before he died. Bradley死前曾打电话给我, He wanted to discuss your job performance. 他想谈谈你的工作表现。 Well, what did he say? 他说什么了? Well, sadly, by the time I returned the call he was dead. 很可惜...
Oh,man. I'm sorry. I 喔天啊,抱歉。 it's you. 是你。 Henry,hi. 亨利,嗨。 You got a little,um,right here. 你这里有点东西。 Gosh,I'm sorry. That-that was very unprofessional. 天啊,我很抱歉,这这有些外行。 Uh,let...
I'm broke! 我破产了。 Mr. Gazzo says I should get the 200 or break your thumb. You understand? 卡佐先生给我的指示是要么拿到200美元,要么折断你的大拇指,明白吗? Please, don't... What's your name again? 求你了,不要...
Look, at home, you get to be in charge, 听着,在家里,你做主。 and you decide how we discipline the boys, what car we buy, everything. 你决定怎么约束孩子们,买什么车,一切的事情。 I consult you. 我会过问你的意见...
Your job's too stressful. Let it go. 你这份工作压力太大了,辞职吧。 You know I can't, Daniel. 你知道我不能这么做,Daniel。 The airline will find another consultant. 航空公司要重新聘请一个顾问。 Too much would h...
Well I guess you can start by driving a cab on Another World. 我想你可以从另一个世界开计程车开始。 What 什么? That audition. 不是有试镜机会? Thats a two line part. 那只有两句台词。 Joey you owe 1100 at I Love Lu...
I'm training to be better at a job that I hate, my life officially sucks. 我痛恨这工作,还要努力改进,我这辈子算是完了。 But Rachel, wasn't this supposed to a temporary thing? I thought you wanted to do fashion stuff? 这不是暂...
We've got a situation. Walk with me. 有点新情况,跟我来。 Follow me. Bad news, worst news. 跟上来,好消息,坏消息。 What do you want to hear first? I... 你想先听哪个,我... Your friend Judge Summers called this morning. 你...
My construction company's built a dozen of these eco-buildings. 我们公司承建了无数环保建筑。 We've never had anything more than a minor injury. 芝麻大的事故都没出过。 What are you implying? 你那么说是什么意思? Don't...