英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

"黑人生命一样重要"运动希望结束警察暴力

时间:2016-02-10 17:02来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
    (单词翻译:双击或拖选)

 

"黑人生命一样重要"运动希望结束警察暴力

“No Justice! No Peace! No Justice! No Peace!” It was a loud cry heard around the country in 2015. Thousands of Black Lives Matter supporters were demanding sweeping1 changes to the nation’s criminal justice system.

“没有正义就没有和平!没有正义就没有和平!”2015年整个美国都响着这个响亮的声音,“黑人生命一样重要”运动的数千名支持者们要求彻底改变该国的刑事司法体系。

The movement has been gaining support over the past two years following a series of high-profile police encounters that led to the deaths of unarmed African Americans.

过去两年内发生了多起导致手无寸铁非裔美国人死亡的、备受瞩目的警察对峙事件,因此这项运动得到了越来越多的支持。

Activists2 say they want to end what they describe as police brutality4 and racial discrimination in mostly black neighborhoods.

活动人士称他们希望在黑人社区结束所谓的警察暴行和种族主义歧视。

Black Lives Matter member Dinan Sherrad Reagan says the movement is growing. "They’ve opened our eyes to everything. They helped us understand that while we may not be seen as human or powerful currently that the fruits of our labor5 will soon come.”

“黑人生命一样重要”运动的成员里根称这项运动的声势在增大,“他们开阔了我们的眼界,让我们明白,尽管我们不被当人看待或没有权势,但我们的辛苦斗争迟早会有成果的。”

Black Lives Matter has been increasing its profile through street protests and a strong social media campaign. The movement is pressuring lawmakers and potential presidential contenders to address their concerns. Political analyst6 Elsie Scott, "It has forethought on us to talk about police reform again when we had ignored that since September 11th, when we had been more focused on national security rather than community policing.”

“黑人生命一样重要”运动通过街头抗议和有力的社交媒体活动提高了知名度,该运动向议员们和潜在总统竞选者表达自己的忧虑。政治分析员埃尔希·斯科特说,“它让我们再次开始讨论警察改革问题,从911以来我们就将关注点转向国家安全而忽视了这个问题。”

“I want to deal with what we can to keep people from putting themselves in situations where you get bad outcomes.”E. W. Jackson, a pastor7 and conservative community activist3 says Black Lives Matter should put as much emphasis on the dozens of daily black-on-black homicides as opposed to focusing solely8 on the killings9 by police officers.

“我希望尽自己所能帮助那些处于不利情况、得到不好结果的人们,”E·W·杰克逊是一位牧师兼保守的社区活动家,他说“黑人生命一样重要”活动应该更多地关注黑人之间的相互残杀,而不是仅仅关注警察杀人事件。

"If you paint the picture that all of your problems have to do with race or have to do with police brutality then it seems to me you are avoiding essential issues.”But attorney and community activist Nkechi Taifa disagrees.

“如果你认为所有问题都与种族或警察暴行有关,那么你就是在逃避关键问题。”但律师兼社区活动家Taifa不这么认为。

"It is not to say that all lives do not matter. It is not what it mean.What it means is that specific attention at this period, at this time, needs to be placed on people who are most adversely10 impacted by the laws and policies that are going on.”

“并不是说所有的生命都不重要,这不是其本意,它的本意是在这个时期,需要特别关注那些因为法律和警察而处于不利地位的人们。”

Yet former police officer Leon Threatt believes Black Lives Matter has been more divisive than a uniting movement."It should not be police against the community. It should be helping11 to create an environment or a platform for community oneness bringing those parties to the table talking about trusting, talking about relationships.”

然而前警官特力特认为,“黑人生命一样重要”活动与其说是个团结的运动,不如说比较分裂。“警察和社区不应该对立,警察应该帮助建设一个更好的环境和统一的社区,让各方能坐下来谈论信任和相互交往。”

 

Leaders of Black Lives Matter say the organization is working to build relationships with police departments. They say they will continue to stage street protests to highlight deadly or violent confrontations12 between black men and police officers.

“黑人生命一样重要”的领导人称,该组织正努力与警察部门建立联系,他们说将继续开展抗议活动来让更多人关注黑人和警察之间的致命或暴力冲突。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 sweeping ihCzZ4     
adj.范围广大的,一扫无遗的
参考例句:
  • The citizens voted for sweeping reforms.公民投票支持全面的改革。
  • Can you hear the wind sweeping through the branches?你能听到风掠过树枝的声音吗?
2 activists 90fd83cc3f53a40df93866d9c91bcca4     
n.(政治活动的)积极分子,活动家( activist的名词复数 )
参考例句:
  • His research work was attacked by animal rights activists . 他的研究受到了动物权益维护者的抨击。
  • Party activists with lower middle class pedigrees are numerous. 党的激进分子中有很多出身于中产阶级下层。 来自《简明英汉词典》
3 activist gyAzO     
n.活动分子,积极分子
参考例句:
  • He's been a trade union activist for many years.多年来他一直是工会的积极分子。
  • He is a social activist in our factory.他是我厂的社会活动积极分子。
4 brutality MSbyb     
n.野蛮的行为,残忍,野蛮
参考例句:
  • The brutality of the crime has appalled the public. 罪行之残暴使公众大为震惊。
  • a general who was infamous for his brutality 因残忍而恶名昭彰的将军
5 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
6 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
7 pastor h3Ozz     
n.牧师,牧人
参考例句:
  • He was the son of a poor pastor.他是一个穷牧师的儿子。
  • We have no pastor at present:the church is run by five deacons.我们目前没有牧师:教会的事是由五位执事管理的。
8 solely FwGwe     
adv.仅仅,唯一地
参考例句:
  • Success should not be measured solely by educational achievement.成功与否不应只用学业成绩来衡量。
  • The town depends almost solely on the tourist trade.这座城市几乎完全靠旅游业维持。
9 killings 76d97e8407f821a6e56296c4c9a9388c     
谋杀( killing的名词复数 ); 突然发大财,暴发
参考例句:
  • His statement was seen as an allusion to the recent drug-related killings. 他的声明被视为暗指最近与毒品有关的多起凶杀案。
  • The government issued a statement condemning the killings. 政府发表声明谴责这些凶杀事件。
10 adversely 6zEzi6     
ad.有害地
参考例句:
  • We commented adversely upon the imbecility of that message of telegraphic style. 我们对着这条电报式的愚蠢的留言发泄了一通不满。
  • Widely fluctuating exchange rates may adversely affect international trade. 浮动幅度很大的汇率可能会对国际贸易产生有害的影响。
11 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
12 confrontations c51194060d6a4df61a641d2290c573ad     
n.对抗,对抗的事物( confrontation的名词复数 )
参考例句:
  • At times, this potential has escalated into actual confrontations. 有时,这一矛盾升级为实际的对抗。 来自英汉非文学 - 行政法
  • These confrontations and uncertainties were bing played out for the first time on a global scale. 所有这一切对抗和不稳定,第一次在全球范围内得到充分的表演。 来自辞典例句
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   VOA英语  标准英语  常速英语
顶一下
(3)
100%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴