英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国有线新闻 CNN 澳大利亚再起山火 世界最大沙岛火势失控

时间:2021-01-04 02:33来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

As parts of the United States saw near record cold this week, parts of Australia have been sweltering under record breaking heat. And that's a concern as the nation's bush fire season heats up.

本周,美国部分地区的寒冷接近历史纪录,而澳大利亚部分地区却在创纪录的高温下闷热难耐。由于澳大利亚丛林火灾季不断升温,这成为令人担忧的问题。

Wildfires are common in Australia especially during the summer which just began there. But it's 2019-2020 bush fire season was its worst on record and that's why people inside and outside of Australia are keeping a close eye on Fraser Island, a strip1 of land off the country's east coast that's about 75 miles long and 15 miles wide. An illegal campfire there ignited2 a wildfire that's been burning out of control for a month and a half.

野火在澳大利亚很常见,尤其是在夏季,即该国刚刚进入的季节。但2019到2020年是有史以来最严重的丛林火灾季,这也是澳大利亚内外人士都在密切关注弗雷泽岛的原因,弗雷泽岛位于澳大利亚东海岸,长约75英里,宽15英里。该岛上的一次非法营火点燃了已失控一个半月的野火。

Firefighters have been doing all they can to stop it. Sometimes dropping water on it from the air but strong winds and a heat wave that hit Fraser Island this week have threatened to make matters worse. It's the world's largest sand island.

消防员一直在尽其所能救火。他们有时会从空中喷水,但本周侵袭弗雷泽岛的强风和热浪可能令事态进一步恶化。弗雷泽岛是世界上最大的沙岛。

The only one with a tall rainforest that grows on sand and a popular vacation destination but Fraser Island is being scorched3. Some of the people there have been told to get off the island and given what happened in other parts of Australia last year at this time, residents4 are hoping Fraser Island isn't the sign of things to come.

弗雷泽岛是唯一沙滩上生长高大雨林的岛屿,也是备受欢迎的度假胜地,但弗雷泽岛正在被烧焦。岛上的一些居民被告知要离开这个岛,鉴于去年这个时候澳大利亚其他地区发生的事情,当地居民希望弗雷泽岛不会成为未来趋势的征兆。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 strip NtFwb     
n.长条,条状;连环漫画;n.脱衣舞;vt.脱衣,剥夺;挤干(牛奶);vt.拆卸;去除(烟叶的茎);vi.脱衣,表演脱衣舞;剥落
参考例句:
  • I need one more strip of cloth to finish this decoration.我还要一根布条来完成这个装饰品。
  • We had to strip the old paint from the doors.我们只好把门上的旧漆刮掉。
2 ignited fa7ff529892c2114176cbbc2953c97c0     
点燃,引发( ignite的过去式和过去分词 )
参考例句:
  • The blast was caused by pockets of methane gas that ignited. 爆炸是由数袋甲烷气体着火引起的。
  • He ignited the wood with a band of hay. 他用一把干草引燃了这些木柴。
3 scorched a5fdd52977662c80951e2b41c31587a0     
烧焦,烤焦( scorch的过去式和过去分词 ); 使(植物)枯萎,把…晒枯; 高速行驶; 枯焦
参考例句:
  • I scorched my dress when I was ironing it. 我把自己的连衣裙熨焦了。
  • The hot iron scorched the tablecloth. 热熨斗把桌布烫焦了。
4 residents 430773153341c662da6867d207e96ae2     
n.居民( resident的名词复数 );(旅馆的)住宿者
参考例句:
  • Plans to build a new mall were deep-sixed after protests from local residents. 修建新室内购物中心的计划由于当地居民反对而搁浅。
  • Local residents have reacted angrily to the news. 当地居民对这一消息表示愤怒。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国有线新闻  CNN  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴