-
(单词翻译:双击或拖选)
Theresa May returning to Ten Downing Street after a meeting at Buckingham Palace:
在白金汉宫召开会议之后,特蕾莎·梅(Theresa May)返回唐宁街10号。
(May) "I have just been to see her majesty1 the Queen and I will now form a government."
“我刚刚觐见了女王陛下,现在即将组建政府。”
May saying she intends to stay on as Prime Minister, despite her Conservative party losing its majority in the UK Parliament: It is still the largest party.
梅表示,她有意继续担任首相,尽管保守党在英国议会失去了大多数优势,然而仍然是最大的党派。
But opposition2 leaders say May should go:
但是反对派领袖称梅首相应该下台:
(Sturgeon) "The Prime Minister has lost all authority and credibility."
“首相的权威和信誉已经所剩无几。”
That's the Scottish National Party leader Nicola Sturgeon.
说这话的是苏格兰民族党领袖史特强(Nicola Sturgeon)。
In London, Simon Owen, FOX News.
Simon Owen在伦敦为您报道福克斯新闻。
1 majesty | |
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权 | |
参考例句: |
|
|
2 opposition | |
n.反对,敌对 | |
参考例句: |
|
|