英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语
词汇量测试当前位置: 首页>听力教程>经济学人(翻译版)>经济学人商业系列>
相关教程: 经济学人 音频 商业

经济学人商业系列

 经济学人商业系列提供经济学人双语版商业系列文章,且附有中英双语字幕、音频和中英对照文本,文章写得机智,幽默,有力度,严肃又不失诙谐,并且注重于如何在最小的篇幅内告诉读者最多的信息,且往往带有鲜明的立场,但又处处用事实说话。

  • 经济学人:美国新闻业 数字复兴 Journalism in America 美国新闻业 Digital resurrection 数字复兴 Some moderately good news in the news industry 新闻业的好消息 IN FEBRUARY Vice, a media firm that caters to youngsters who like their news with a dollop of sass and hip-ho
  • 经济学人:肯萨斯和密苏苏里 新边境之战 Kansas and Missouri 肯萨斯和密苏苏里 The new border war 新边境之战 Missouri calls for an economic truce with Kansas 密苏苏里提出与肯萨斯达成经济休战协定 I hear the tax breaks are good in Kansas 听说肯萨斯州有好的
  • 经济学人:中国的打车软件 不只是客运 Car-hailing apps in China 中国的打车软件 More than mobility 不只是客运 The ambitions of Didi Kuaidi, Uber's Chinese rival, go far beyond taxi-hailing 作为Uber的竞争对手,滴滴快的不再只限于召唤出租车。 FOREIGN intern
  • 经济学人:汇丰银行 东方伊甸园 HSBC: London v Hong Kong 汇丰银行:伦敦VS香港 East is Eden 东方伊甸园 Banking's longest, and most successful, identity crisis 银行业历时最久,最为著名的身份认知危机 HSBCone of the two most pivotal banks in the global
  • 经济学人:非洲商业 让非洲发展起来(上) Leaders Business in Africa Making Africa work 社论精粹 非洲商业 让非洲发展起来 The continent's future depends on people, not commodities 非洲的前途依赖人,而非大宗商品 IS ANYONE here actually hoping to make any money, or
  • 经济学人:非洲商业 让非洲发展起来(下) Small wonder Africa grew poorer between 1980 and 2000. 难怪在1980至2000年期间,非洲变得更穷了。 Now inflation has largely been tamed, most central banks are islands of excellence and many ministers boast of cutting red tape. 现在,通
  • 经济学人:帝国野心 马克扎克伯格的下一个计统治地位(上) Leaders Imperial ambitions 社论精粹 帝国野心 Mark Zuckerberg prepares to fight for dominance of the next era of computing 马克扎克伯格准备为争夺下一个计算时代的统治地位而战 NOT since the era of imperial Rome has the t
  • 经济学人:帝国野心 马克扎克伯格的下一个计统治地位(下) It already uses AI techniques to identify people in photos, for example, and to decide which status updates and ads to show to each user. Facebook is also pushing into AI-powered digital assistants and chatbot programs which interact with users via s
  • 经济学人:中国的消费大军 依旧活跃(上) China's consumers 中国的消费大军 Still kicking 依旧活跃 Despite China's economic slowdown, consumption is resilient 尽管中国经济放缓,消费仍旧具备活力 IF YOU believe that China's economy is in trouble and that Chinese cons
  • 经济学人:​中国的消费大军 依旧活跃(中) 1.take over 接管 例句:A British newspaper says British Airways plan to take over Trans World Airways. 一家英国报纸称,英国航空公司计划接管环球航空公司。 2.enough to 足以 例句:You've got enough to think about for the m
  • 经济学人:中国的消费大军 依旧活跃(下) The dynamism of the mostly-private consumer sector comes not from stimulus, argues Andy Rothman of Matthews Asia, an investment firm, but from strong income growth and low household debt. (Chinese household debt stands at about 40% of GDP, roughly ha
  • 经济学人:Slack一代 职场通讯工具如何取代其他沟通形式(上) Business Office communication The Slack generation How workplace messaging could replace other missives 商业报道 办公通讯 Slack一代 职场通讯工具如何取代其他沟通形式 STEWART BUTTERFIELD, the boss of Slack, a messaging company
  • 经济学人:Slack一代 职场通讯工具如何取代其他沟通形式(中) A survey of users, admittedly conducted by the firm itself, suggests that team productivity increases by around a third when they start using the software, primarily by reducing internal e-mail and meetings. Slack has decided to open itself up to oth
  • 经济学人:Slack一代 职场通讯工具如何取代其他沟通形式(下) A self-professed introvert, which is fitting for a company that sells itself on textual communication, he values efficiency and candour. After Yahoo bought Flickr, he worked there for a few years. Everything was horrible, ugly, slow, difficult to use
  • 经济学人:阿里巴巴 一审再审 Alibaba 阿里巴巴 Under scrutiny 一审再审 American regulators are investigating China's e-commerce giant 美国监管机构正调查中国电商巨头 WE HAVE from time to time been subject to PRC and foreign government inquiries and investiga
听力搜索
最新搜索
最新标签