-
(单词翻译:双击或拖选)
Rufus: Alison, I did encourage you to do your paintings, not the next door neighbor.Hello? Hello?
没错,Alison,我是鼓励过你作画,而不是和你的邻居做爱。喂? 喂?
Ah, Dan, I... I didn't realize you were home. I’m sorry you had to hear that.
Dan,我没意识到你在家,真抱歉让你听到这些。
Dan: Well, I did, something about, uh, uh ,mom and a neighbor?
我是听到了有关妈妈和她邻居?
Rufus: Yeah,it's. complicated.
这有些复杂。
Dan: Mom's having an affair. It’s easy when you just say it.
妈有外遇了,直接说出来多简单。
Rufus: Not to your son.
对儿子说可不那么简单。
Dan: Well, she hasn't exactly been rushing back to us. It's good to know why.
好吧,她根本不急着想回来。现在知道原因了也不错。
Jenny: I'm home. What’s going on, dad?
我回来了,怎么了,爸?
Rufus: Uh,nothing,just gotta get some groceries.
没事,准备出去买些日用品了。
Jenny: Dan?
Dan?
Dan: Uh, sorry, Jen. I got a lot of homework, so...
抱歉我有一大堆作业要做,所以......
Nate: Hey, dad. I'm, like, ten blocks away.
爸,我大概还有十个街区就到了。
Howie: What? Oh, sorry, Nate.I have to take a rain check on our drink.
什么? 抱歉,Nate。我们的下午茶时间得延期了。
Nate: Why?
为什么?
Howie: Client in crisis,can't get out of the office but I'll be home as soon as I can.
客户有麻烦,我没法从办公室走开,但我会尽早回家。
Nate: Well, dad ,our talk was kind of important.
爸,我们有要紧的事要谈。
Howie: It's business, Nate, you understand, right? We'll talk later.
这是生意,Nate。你能理解的,是吧?待会儿再说。
Gossip1 girl: Looks like parents can be deceiving on both sides of the bridge.
看来家长可以两头都欺骗。
1 gossip | |
n.流言蜚语,爱说长道短的人;vi.传播流言 | |
参考例句: |
|
|