英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《佩小姐的奇幻城堡》精讲 47

时间:2023-03-02 05:46来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

You should know that Jake has served his purpose.

你明白,Jake已经完成了他的使命。

If you value his life I suggest everyone does as they are told! Children!

如果你珍视他的小命 我建议所有人还是按我说的做!孩子们!

Shush! No one tells my children what to do.

没人可以指挥我的孩子们。

Children come down here, please.

孩子们,下来这

Ms. Peregrine... I thought I told you to be quiet!

佩小姐...跟你说了别说话

Children, for jake's safety, we are going to do what Mr. Barron asks.

孩子们,为了Jake的安全,我们要按Barron先生说的做。

He wishes to take me with him to his rendezvous1 in Blackpool.

他要带我去他在Blackpool的汇合点。

So for his protection, he would like me to assume birdform, preferably caged...

所以为了他的安全,他希望我保持鸟的形态。关在笼子里。。

And he'd like you to make your way into a lockable room, such as the parlor2.

同时他希望你们去一个可以上锁的房间,比如说客厅。

As he wont3 release Jake if he fears an attack could be mounted upon him once he loses his leverage4.

他不会释放Jake 如果他怕会被攻击,如果没有人质的话

Correct, Mr. Barron?

对吗,Barron先生

You are sacrificing yourself and all of us... for Jake?

你要为了我们,为了Jake牺牲自己?

Mr. Barron travels with a Hollow, Enoch.

Barron先生的同伴是个Hollow,Enoch

Once it arrives here, we're all dead.

等它到了,我们全完了。

Enoch, only Jake can see them.

Enoch,只有Jake可以看到它们。

She means he's our only hope.

她的意思是,他是我们唯一的希望。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 rendezvous XBfzj     
n.约会,约会地点,汇合点;vi.汇合,集合;vt.使汇合,使在汇合地点相遇
参考例句:
  • She made the rendezvous with only minutes to spare.她还差几分钟时才来赴约。
  • I have a rendezvous with Peter at a restaurant on the harbour.我和彼得在海港的一个餐馆有个约会。
2 parlor v4MzU     
n.店铺,营业室;会客室,客厅
参考例句:
  • She was lying on a small settee in the parlor.她躺在客厅的一张小长椅上。
  • Is there a pizza parlor in the neighborhood?附近有没有比萨店?
3 wont peXzFP     
adj.习惯于;v.习惯;n.习惯
参考例句:
  • He was wont to say that children are lazy.他常常说小孩子们懒惰。
  • It is his wont to get up early.早起是他的习惯。
4 leverage 03gyC     
n.力量,影响;杠杆作用,杠杆的力量
参考例句:
  • We'll have to use leverage to move this huge rock.我们不得不借助杠杆之力来移动这块巨石。
  • He failed in the project because he could gain no leverage. 因为他没有影响力,他的计划失败了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   佩小姐  怪屋女孩  电影台词
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴