英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

舌尖上的中国第1季 第51期:时间的味道(8)

时间:2018-07-19 02:40来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 To the Miao ethnic1 groups, Souse Fish and Smoked Meat are more than just food. 对纯朴的苗家人来说腌鱼腊肉,不仅仅是一种食物。

They are part of their lives and memories to be remembered by history. 而且是被保存在岁月之中的生活和记忆。
If we went to school, we had to get up before 4:00 am. 一般我们要是赶课的话,就是早上三四点钟就要起来。
My mum accompanied me at first. 我妈妈早上三四点钟就开始送我。
After we crossed several hills, the day broke. 送我送了几个坡以后,那个天鱼肚白的时候。
She said, go to school yourself. 她就跟我说,她说满女,你自己走吧
It's getting brighter. 现在天快亮了,你就自己走吧,这个天是越走越亮的。
I have some housework to do. 我要回家做事儿去了。
Then I plucked up courage and went to school by myself. 然后我就壮着胆子走。
Souse fish and smoked meat have accompanied the Miao ethnic girl even if she has had a new world. 腊肉和腌鱼曾经陪伴着苗族少女走出一片新的天地。
Huizhou people, who also live in mountains, have their own understanding of souse fish. 而同样穿行在崇山峻岭中的徽州人对腌鱼却有着自己的心得。
Smelly Chinese Perch2 is a typical Hui dish cooked with strictly3 selected ingredients. 徽州的臭鳜鱼是徽菜的一个代表菜,现在臭鳜鱼的制作在选鱼方面是相当讲究的。
When peach trees blossom in March and April, it's time to fish. 一定要选用三四月份桃花盛开的季节,这个季节的鳜鱼是最肥的。
Fish caught during this period taste best. 鱼质是最鲜美的时候。
Huizhou is the birthplace of Hui merchants and Huizhou Culture. 这里是徽商故里和徽文化的发祥地。
In ancient times, local residents had to leave the small but populous4 Huizhou to make a living far away from home. 由于古徽州地少人多,居民们不得不离乡背井走出深山去闯世界,求生存。
The food they carried that were made through air-drying or smoking processes were easy to preserve during a long trip. 而他们在路途之上的食物也不得不经过风干和腌制以便于保存和携带。
For example, "Laba Tofu" is as hard as a discus, but it can be preserved for quite a long time. 比如徽菜里的腊八豆腐虽然像铁饼那样坚硬。
But food would always go bad. 但保质期却可以很长,食物放久了终究会发酵变臭。
Unexpectedly, rotten food have created a new flavour. 不过,久而久之腐败竟然也成为味道的一种。
Stinky dishes, like Smelly Tofu and Hairy Tofu, have become something that distinguishes Hui cuisine5. 比如臭豆腐,比如更为极致的“毛豆腐”,嗜臭于是也成为徽菜的一个独有的特征。
The skin of well-salted Chinese Perch is aerugo. 臭鳜鱼腌制好了以后。
The gills appear red. 鱼的表面变成铜绿色,鱼鳃是发红的。
It smells bad, but tastes good. 你闻起来臭但吃起来特别地香。

点击收听单词发音收听单词发音  

1 ethnic jiAz3     
adj.人种的,种族的,异教徒的
参考例句:
  • This music would sound more ethnic if you played it in steel drums.如果你用钢鼓演奏,这首乐曲将更具民族特色。
  • The plan is likely only to aggravate ethnic frictions.这一方案很有可能只会加剧种族冲突。
2 perch 5u1yp     
n.栖木,高位,杆;v.栖息,就位,位于
参考例句:
  • The bird took its perch.鸟停歇在栖木上。
  • Little birds perch themselves on the branches.小鸟儿栖歇在树枝上。
3 strictly GtNwe     
adv.严厉地,严格地;严密地
参考例句:
  • His doctor is dieting him strictly.他的医生严格规定他的饮食。
  • The guests were seated strictly in order of precedence.客人严格按照地位高低就座。
4 populous 4ORxV     
adj.人口稠密的,人口众多的
参考例句:
  • London is the most populous area of Britain.伦敦是英国人口最稠密的地区。
  • China is the most populous developing country in the world.中国是世界上人口最多的发展中国家。
5 cuisine Yn1yX     
n.烹调,烹饪法
参考例句:
  • This book is the definitive guide to world cuisine.这本书是世界美食的权威指南。
  • This restaurant is renowned for its cuisine.这家餐馆以其精美的饭菜而闻名。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   舌尖上的中国
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴