英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第181期:交付定金

时间:2019-05-30 03:28来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Careful. Remember what happened to Frederick. 当心 忘了弗雷德里克吗 别重蹈覆辙

Your sword. 举起你的剑
Consider it a down payment. 以此为定金吧
You'll get the rest when you deliver the dragon's head to me. 龙首送来之日就是你得到余金之时
It's a deal. 一言为定
Forgive me if I refuse to shake on it King Midas. 恕我不能与你握手定约 迈达斯王
Come. Let's discuss the details. 来 我们商讨下细节
A toast to our fearless prince. 敬我们无畏的王子殿下
No. There's no celebrating today. 不 今日不须庆祝
This was but a simple test. 此次只是简单的测试
The task before us is too big too important to make light of. 眼下的任务责任重大 不容小觑
Just because I was easily able to kill this brute1 doesn't m 不要因我轻而易举杀了这个暴徒而...
Good bye my son. 永别了 孩儿
Your Majesty2 there is no time to grieve. 陛下 现下没时间哀痛了
If Midas learns he is dead 如果迈达斯知道王子已死
he will find another warrior3 to slay4 his dragon 他就会去找其他勇士斩杀巨龙
and we will never see an ounce of his gold. 那我们就再得不到他丁点金子了
Yes. Yes. 没错
The kingdom must survive. 我的王国必须生存下去
So what are we to do? 那我们该怎么办
I have asked for help. 我已找人求助
It should be here soon. 应该很快就到了
Oh it's here. 鄙人在这儿
Leave us. 都退下吧
Move. 走
So this is how you treat my gift? 你就这么对待我给你的礼物吗
You really must be more careful. 你真该更小心些
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 brute GSjya     
n.野兽,兽性
参考例句:
  • The aggressor troops are not many degrees removed from the brute.侵略军简直象一群野兽。
  • That dog is a dangerous brute.It bites people.那条狗是危险的畜牲,它咬人。
2 majesty MAExL     
n.雄伟,壮丽,庄严,威严;最高权威,王权
参考例句:
  • The king had unspeakable majesty.国王有无法形容的威严。
  • Your Majesty must make up your mind quickly!尊贵的陛下,您必须赶快做出决定!
3 warrior YgPww     
n.勇士,武士,斗士
参考例句:
  • The young man is a bold warrior.这个年轻人是个很英勇的武士。
  • A true warrior values glory and honor above life.一个真正的勇士珍视荣誉胜过生命。
4 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴