英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第182期:孪生弟弟

时间:2019-05-30 03:29来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 He was not a gift. 他不是礼物

He was my son. 他是我的儿子
A son I gave you. 是我给你的儿子
In a deal we made. 是我和你做交易换来的
You did me no favors. 你没帮我的忙
Yes! Yes I did. 不 我帮了
Shame you and the queen couldn't conceive a child on your own. 可怜你和皇后那时不能育有自己的子嗣
My price for that is a pittance1. 而我为此得到的好处微不足道
But now that she's gone well I assume that conceiving an heir is out of the question 但如今她过世了 我想也不能说她又怀上新的继承人了
let alone a dragon slayer3. 更别说是屠龙士了
Then let's do another deal. 那我们再做个交易吧
Bring him back. 让他复活
I need my son to do this. 我需要我的儿子来做这件事
I'll give you anything. 我会不惜一切代价
Anything? 一切吗
What do you want? 你想要什么
There's a magic wand I desire. 有一根魔杖 我向往已久
It belongs to a certain fairy godmother who's patron to your family. 它在守护你们家族的仙女教母的手中
I wanna know her whereabouts. 我想知道她的去向
Done. 成交
Now tell me. 现在告诉我
How do I bring my son back to slay2 the dragon? 怎样才能让我儿子复活 去战胜那条龙
Bring him back? 让他复活
Oh no no. That's out of the question. He's dead. 不不 那绝无可能 他已经死了
Magic can do much but not that. 魔法很强大 但这个不行
But you just said 但是你刚刚说
Nothing about resurrection. 没说过可以起死回生
Then my kingdom is lost. 那么我的王国就即将消亡了
I am alone. 我孤身一人了
Oh dear. 亲爱的
Oh dear dear dear dear dear. 亲爱的 亲爱的 亲爱的
Did I not tell you 难道我没告诉过你
that I could have your son slay the dragon? 我能让你儿子战胜那条龙吗
And am I not... 难道我是个
a man of my word? 言而无信的人吗
I thought you said he was gone forever! 你刚刚不是说他永远不可能复活了吗
Oh that he is. 确实如此
But his brother... 但是他的弟弟
His what? 什么
His twin brother. 他的孪生弟弟
Did I not mention there was another? 我没跟你说过他有一个孪生弟弟吗
You might wanna ease up or that Brillo pad's gonna press charges. 你应该轻一点否则那个钢丝球会起诉你的
The dishes were just piling up. 脏盘子堆成山了
This have anything to do with David stopping by? 你这幅样子是因为戴维的来访吗
I saw him sulking away as I pulled up. 我停车的时候看到他很郁闷地离开了
We just... 我们只是
Um... he just... 他只是
Yeah I know what you both "just." 我知道你们都"只是"
And you did the right thing. 你做得没错
He made a pretty compelling case... 他说得很诱人
But he's still married. I know. 但是他结婚了 我知道
I was just at the party. 我刚刚参加了聚会
What do I do? 我该怎么办
You need to stop cleaning and have a drink. 你应该放下手中的事 过来喝一杯
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 pittance KN1xT     
n.微薄的薪水,少量
参考例句:
  • Her secretaries work tirelessly for a pittance.她的秘书们为一点微薄的工资不知疲倦地工作。
  • The widow must live on her slender pittance.那寡妇只能靠自己微薄的收入过活。
2 slay 1EtzI     
v.杀死,宰杀,杀戮
参考例句:
  • He intended to slay his father's murderer.他意图杀死杀父仇人。
  • She has ordered me to slay you.她命令我把你杀了。
3 slayer slayer     
n. 杀人者,凶手
参考例句:
  • The young man was Oedipus, who thus unknowingly became the slayer of his own father. 这位青年就是俄狄浦斯。他在不明真相的情况下杀死了自己的父亲。
  • May I depend on you to stand by me and my daughters, then, deer-slayer? 如此说来,我可以指望你照料我和女儿了,杀鹿人?
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴