英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第203期:你是猎人

时间:2019-05-31 01:50来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Sound this when you need help. 需要帮助时就吹这个

What? 什么
It's a whistle1 that will bring you aide. 这是个口哨 会给你招来帮手
You'll be led to safety. Now go. Run. 助你脱险 趁现在快跑吧
I don't understand. You're not going to kill me? 我不明白 你不打算杀我吗
Run. 快跑
Well when did your flashes begin? 你什么时候开始有这些闪影的
Right after I kissed Emma. 从我亲了艾玛之后
You kissed my mom? 你亲了我妈妈
What did you see? 你都看见了什么
A wolf. 一匹狼
I saw that I had a knife in my hand 我看见我手里拿着一把刀
And I was with mary margaret. 跟玛丽·玛格丽特在一起
Were you about to hurt her? 你是要伤害她吗
Yes. How do you know that? 是 你怎么知道的
Because Mary Margaret is snow white which makes you The Huntsman. 因为玛丽·玛格丽特就是白雪公主 这就意味着 你是猎人
So you really think that I... could be another person? 你真认为我是另外一个人吗
Makes total sense. You were raised by wolves. 当然有可能 你被狼群抚养长大
That's why you keep seeing one. 所以你总是看见狼
It's your friend your guide. 它是你的朋友 你的向导
It's trying to help you. 它想帮助你
I'm remembering this because I kissed your mother? 我回想起这一切 因为我吻了你妈妈
How is that possible? 这是为什么
Well you two do have a special connection. 你俩确实有特殊的关系
She owes2 you her life. 她欠你一条命
Why? 为什么
Snow white's her mother 白雪公主是她的妈妈
and you spared her. 而你放过了白雪公主
If you hadn't... 如果你没有
My mom wouldn't have been born. 就不会有我妈妈
Well what happened after I spared Snow White? 我放过了白雪公主之后发生了什么事
The Queen took your heart. 女王取走了你的心
She ripped3 it out. It's kinda her thing. 亲手挖出来 这是她的风格
She never wanted you to be able to feel again. 她想让你从此不再有感情
Let me see that book. 让我看看那本书
What's that? 这是什么
I saw that too. The wolf was howling4 at it. 我看见过 狼朝着它嚎叫
That's her vault5. 是她的地下室
That's where she put your heart. 她把你的心藏于此地
The wolf wants me to find it. 那条狼想让我找到心脏
Thank you Henry. 谢谢你 亨利
I hear you're having a rough6 day. 我听说你今天不太顺利
Who says? 谁说的
Pretty much everyone. 大家都这么说
I think maybe you need to go home and get some rest. 你还是回家好好休息吧
I'm fine. 我没事
No Graham you're not fine. 格兰姆 你不好
You just went to see a 10 year old for help. 你居然向一个十岁的孩子求助
He's the only one making any sense. 只有他还说得有点道理
What's going on? 发生了什么事
What's... really going on? 到底发生了什么事
It's my heart Emma. I need to find it. 艾玛 我得找到我的心
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 whistle iM4z9     
n.口哨,汽笛,啸啸声,口哨声;vi. 吹口哨,鸣汽笛,发嘘嘘声;vt.用口哨通知
参考例句:
  • We heard the whistle of a train.我们听到了火车的汽笛声。
  • He gave a loud whistle of surprise.他吹了一声响亮的口哨表示惊讶。
2 owes 08917473aef64c0e4f339f6452fcb92d     
v.亏欠,负债,感恩;感激( owe的第三人称单数 );应把…归功于;欠…债;(对位高权重者)忠诚
参考例句:
  • He owes a lot of money to Mr. Smith. 他欠史密斯先生许多钱。 来自《简明英汉词典》
  • The city's success owes much to its geographic position. 这座城市的成功很大程度上归功于它的地理位置。 来自《简明英汉词典》
3 ripped ripped     
adj. <美俚>喝醉的,受毒品麻醉的 动词rip的过去式和过去分词
参考例句:
  • He had ripped up the carpet, leaving only the bare boards. 他用力扯去了地毯,只剩下裸露的地板。
  • I ripped my jeans on the fence. 我的牛仔裤在栅栏上划破了。
4 howling n5eyS     
adj.嚎叫v.嗥叫( howl的现在分词 );咆哮;吼叫;哀号
参考例句:
  • We got stuck in a howling blizzard. 我们被困在怒号的暴风雪中。 来自《简明英汉词典》
  • The baby is howling. 这婴儿在大声地啼哭。 来自《简明英汉词典》
5 vault 3K3zW     
n.拱形圆顶,地窖,地下室
参考例句:
  • The vault of this cathedral is very high.这座天主教堂的拱顶非常高。
  • The old patrician was buried in the family vault.这位老贵族埋在家族的墓地里。
6 rough BXRxI     
adj.粗糙的;粗略的,大致的;粗野的,粗暴的
参考例句:
  • It's just a very rough translation.这只是一篇非常粗糙的译稿。
  • His reply was a bit rough.他的答复过于粗鲁了一点。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴