英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《童话镇》第204期:寻找心脏

时间:2019-05-31 01:51来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Okay. 好吧

So... how are you gonna do that? 那... 你要怎么做
I just need to follow the wolf. 跟随狼的指引
What? What wolf? 什么 什么狼
From my dreams. 我梦里的狼
He's gonna help me find my heart. 他会帮我找到心脏
I'm sorry. I thought we were talking in a metaphor1 here. 对不起 我以为你是用心脏做比喻
You really think you don't have a heart? 你真认为自己没有心脏
It's the only thing that makes any sense. 只有这样才说得通
It's the only thing that explains why I don't feel anything. 只有这个能解释为什么我没有感觉
Listen to me Graham. You have a heart. 听我说 格兰姆 你有心脏
I can prove it. 我能证明
See? 感觉到没
It's beating. It's real. 这是心脏的跳动 真的心脏
Feel that. 用心感觉
That is your heart. 这是你的心脏
No. It's the curse2. 不 这是诅咒的原因
You can't really believe that's true. 你不会真相信这事吧
What? 怎么了
Graham! Graham be careful. 格兰姆 格兰姆 小心
He's my friend. He won't hurt us. 它是我的朋友 不会伤害我们
What is it? 这是什么
It's my heart. 我的心脏
It's in there. 在这里面
I have to look in there. Oh no. Stop stop. 我得进去看看 别 别进去
I have to get in there. Please. Graham come on. 我得进去看看 格兰姆 醒醒吧
You really think that your heart is in there? 你真认为你的心脏在里面
Okay. 好吧
Let's find out. 我们去看看
Come on! 开啊
Wait here. 在这里等着
I see you're still in mourning3. 你还戴着孝啊
The time for mourning is over. 服丧期已经过了
I simply found that black suits me. 我只是觉得黑色很适合我
Now tell me. 现在告诉我
Is Snow dead? 白雪死了吗
The young girl's heart as you requested. 如你所求 这是她的心
First there's something I must do. 但我得先做件事
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 metaphor o78zD     
n.隐喻,暗喻
参考例句:
  • Using metaphor,we say that computers have senses and a memory.打个比方,我们可以说计算机有感觉和记忆力。
  • In poetry the rose is often a metaphor for love.玫瑰在诗中通常作为爱的象征。
2 curse bnmzh     
n.祸因,祸根;诅咒,咒骂;骂人话
参考例句:
  • His wealth proved a curse to him.他的财富成了祸根。
  • The rabbits are a curse in this part of the country.兔子在这一带农村是一种祸害。
3 mourning Kn0zhu     
n.悲痛,哀悼;戴孝;服丧期
参考例句:
  • He was still mourning his brother's death. 他仍然在为哥哥的去世而悲伤。
  • The government announced a day of national mourning for the victims. 政府宣布全国为受害者哀悼一日。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   童话镇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴