英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

英语新闻听写 美国6岁以下儿童禁看R级(限制级)影片

时间:2020-02-25 12:50来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Cinemas Begin To Ban Young Children From R-Rated Movies

新政:美国6岁以下儿童禁看R级(限制级)影片

With the movie world constantly changing, many theaters have begun making their own advancements1.

电影领域瞬息万变,多家影院为适应市场开始推陈出新。

Renovations such as dining options, luxury seating, and alcoholic2 beverage3 availability are becoming the norm, as patrons start to seek more from their cinema experience.

比如说,就餐多样选择,贵宾席,允许酒精饮料等等已趋于常规,因为顾客在不断寻求新的影院体验。

Some theaters, however, are now adding to the customer focus by providing a more adult atmosphere at night.

然而,有些影院为了迎合顾客的口味,推出深夜成人专场。

In what's being called the "No 6 After 6" rule, cinemas like AMC and Regal, along with many private theater chains, have adopted a new policy.

这条“6点后6岁勿进”的规定已经有多家私人影院采用,包括美国最大的连锁影院AMC娱乐和帝王娱乐。

Children under the age of 6 years old are no longer allowed at R-rated films past 6 p.m.

政策中规定“6岁以下儿童下午6点以后不得进入R级影片放映区”。

"At Regal, it's our job to provide the best moviegoing experience for our patrons,

“帝王娱乐的工作就是为顾客提供最佳的观影体验,

and we want to make sure there are minimal4 interruptions during R-rated movies," stated Regal CEO Amy Miles.

因此在播放R级电影时,我们要尽量确保观众不被外来因素所影响。”帝王娱乐CEO艾米·米尔斯接受《好莱坞报道》采访时说道。

Theater owners agree that any revenue lost is worth providing peace for the majority of customers.

影院的负责人表示:为了给多数顾客提供观影的最佳环境,这点损失是值得的。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 advancements d9d88b0aa041a51f56ca9b4113bf311c     
n.(级别的)晋升( advancement的名词复数 );前进;进展;促进
参考例句:
  • Today, the pace of life is increasing with technological advancements. 当今, 随着科技进步,生活节奏不断增快。 来自《现代汉英综合大词典》
  • Great advancements in drought prediction have been made in recent years. 近年来,人们对干旱灾害的预报研究取得了长足的进步。 来自互联网
2 alcoholic rx7zC     
adj.(含)酒精的,由酒精引起的;n.酗酒者
参考例句:
  • The alcoholic strength of brandy far exceeds that of wine.白兰地的酒精浓度远远超过葡萄酒。
  • Alcoholic drinks act as a poison to a child.酒精饮料对小孩犹如毒药。
3 beverage 0QgyN     
n.(水,酒等之外的)饮料
参考例句:
  • The beverage is often colored with caramel.这种饮料常用焦糖染色。
  • Beer is a beverage of the remotest time.啤酒是一种最古老的饮料。
4 minimal ODjx6     
adj.尽可能少的,最小的
参考例句:
  • They referred to this kind of art as minimal art.他们把这种艺术叫微型艺术。
  • I stayed with friends, so my expenses were minimal.我住在朋友家,所以我的花费很小。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   英语新闻  英语听力
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴