-
(单词翻译:双击或拖选)
Charity for Pot! Australian Couple Donates $33.7 Million for Weed Research
这年头居然有人捐款做毒品研究?
Christmas came early this year for smokers1 in Australia.
澳大利亚的吸烟者们提前迎来了今年的圣诞节。
Or are they a little late for 4/20?
或者说推迟了大麻节?
Well, it's Winter on their side of the world anyways so it's a present.
不管怎么说,对于地球另一边的生活在严冬的人们来说,这是个暖心的礼物。
But Australian couple Barry and Joy Lambert has made a whopping A$33.7 million donation to an Australian university for research into medical cannabis.
但是澳大利亚的兰伯特(Lambert)夫妇向悉尼大学捐赠了一笔3370万澳元的巨款,用于医用大麻的研究。
The generous gift is the largest donation ever received by Sydney University, and the couple hopes it puts Australia at the forefront of medical cannabis research.
这笔善款是悉尼大学迄今为止收到的最大一笔私人捐款,这对夫妇希望可以借此为澳大利亚医学大麻前沿性研究出一份力。
Barry said in a statement that "Our vision is to make Australia a world leader in researching how to realise the powerful medicinal potential of the cannabis plant,"
Barry太太称,“我们希望澳大利亚成为能够最大限度发挥药用大麻作用的全球领军者,”
The main ingredients of marijuana, known as cannabinoids — tetrahydrocannabinol (THC) and cannabidiol (CBD) — have helped those who suffer from epilepsy and reduced the number of seizures2.
大麻的主要成分为大麻素——四氢大麻酚和大麻二酚,可以帮助那些患癫痫的病人减轻痛苦和降低癫痫病情发作。
1 smokers | |
吸烟者( smoker的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
2 seizures | |
n.起获( seizure的名词复数 );没收;充公;起获的赃物 | |
参考例句: |
|
|