英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《指环王》精讲23

时间:2023-02-06 08:19来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

I have to leave the Shire.

我一定要离开夏尔。

Sam and I must get to Bree. -Right.

我跟山姆要赶到布理。-没问题。

Bucklebury Ferry. Follow me.

巴寇伯理渡口,跟我来。

Run! This way! Follow me! Run!

快跑!这儿!跟上来!快跑!

Get the rope, Sam!

山姆,快去松开绳子

Frodo! Run, Frodo! -Go! -Hurry!

佛罗多!快跑!佛罗多!-快跑!-快点!

Frodo, come on! Come on! Faster! -Jump!

佛罗多,快跑!-快点!快!-跳呀!

How far to the nearest crossing? -The Brandywine Bridge. 20 miles.

最近的渡桥有多远?-烈酒桥,二十哩。

Come on.

来吧。

What do you want?

你们要什么?

We're heading for the Prancing1 Pony2.

我们要去跃马旅店。

Hobbits. Four Hobbits! What's more, out of the Shire by your talk.

哈比人。四个哈比人!而且还离开你们夏尔。

What business brings you to Bree?

你们来布理有何贵干?

We wish to stay at the inn. Our business is our own.

我们想投宿在旅店里。来干什么是我们的事。

All right, young sir. I meant no offense3.

好吧,我不是故意找碴。

It's my job to ask questions after nightfall.

天黑后我就得多问一下。

There's talk of strange folk abroad.

听说附近有怪人游荡。

Can't be too careful.

小心一点比较好。

Out of the way! Watch where you're walking.

小心看路,注意脚步。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 prancing 9906a4f0d8b1d61913c1d44e88e901b8     
v.(马)腾跃( prance的现在分词 )
参考例句:
  • The lead singer was prancing around with the microphone. 首席歌手手执麦克风,神气地走来走去。
  • The King lifted Gretel on to his prancing horse and they rode to his palace. 国王把格雷特尔扶上腾跃着的马,他们骑马向天宫走去。 来自辞典例句
2 pony Au5yJ     
adj.小型的;n.小马
参考例句:
  • His father gave him a pony as a Christmas present.他父亲给了他一匹小马驹作为圣诞礼物。
  • They made him pony up the money he owed.他们逼他还债。
3 offense HIvxd     
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪
参考例句:
  • I hope you will not take any offense at my words. 对我讲的话请别见怪。
  • His words gave great offense to everybody present.他的发言冲犯了在场的所有人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   指环王  魔戒
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴