-
(单词翻译:双击或拖选)
Anthony and Joe Russo- the sibling1 director duo behind Marvel's Captain America franchise2 have announced plans to promote the latest "Captain America: Civil War" in China.
安东尼·罗素和乔·罗素,这对漫威系列电影《美国队长》的兄弟导演近日宣布,计划将前往中国宣传他们最新的一部电影:《美国队长:内战》。
Russo Brothers have revealed on their weibo account that main cast Captain America-Chris Evans, Winter Soldier-Sebastian Stan and Falcon-Anthony Mackie are also joining them.
罗素兄弟在他们的微博账户上透露,美国队长的扮演者克里斯·埃文斯、冬日战士的扮演者塞巴斯蒂安·斯坦以及猎鹰的扮演者安东尼·麦凯将与他们一道前来。
They are scheduled to meet with media in Beijing on April 19 and unveil the release date of the superhero movie in China at the conference.
他们计划于4月19日在北京与广大媒体见面,并在该见面会上宣布这部超级英雄电影在中国上映的具体日期。
漫威新电影《美国队长3》剧组将于近日前往中国宣传
This is not the first time that Russo brothers promote their film in China. They made their first trip to Beijing in 2014, promoting "Captain America: The Winter Solider".
这不是罗素兄弟第一次来到中国推广他们的电影了。他们的第一次北京之旅是在2014年,那次是为了宣传《美国队长:冬日战士》这部电影。
Russo Brothers have recently launched their plans for a startup studio that will be in partnership3 with two Chinese entertainment companies. The startup studio, Anthem4 And Song, with offices in Los Angeles and Beijing, aims to produce and create Chinese language films.
罗素兄弟最近刚刚实施了打造创业公司的计划,该公司将与两家中国娱乐公司展开合作。这家新成立的Anthem And Song公司总部位于美国洛杉矶和中国北京,该公司的目标就是发行和制作中国电影。
点击收听单词发音
1 sibling | |
n.同胞手足(指兄、弟、姐或妹) | |
参考例句: |
|
|
2 franchise | |
n.特许,特权,专营权,特许权 | |
参考例句: |
|
|
3 partnership | |
n.合作关系,伙伴关系 | |
参考例句: |
|
|
4 anthem | |
n.圣歌,赞美诗,颂歌 | |
参考例句: |
|
|