英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳大利亚总理为执政方式辩护 击败ISIS后伊拉克仍面临挑战

时间:2020-08-14 06:21来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Hello, Jason Om with the latest headlines on ABC News.

大家好,我是杰森·欧姆,澳大利亚广播公司为您报道重点新闻。

The prime minister has defended his centrist governing style saying the Liberal Party was never meant to be conservative. Malcolm Turnbull made the bold claim while receiving an award in London ruffling1 the feathers of his ultra right critics. He says party founder2 Robert Menzies was a moderate and progressive leader.

澳大利亚总理为自己的中间派执政方式进行了辩护,他说澳大利亚自由党从来不属于保守派。马尔科姆·特恩布尔在伦敦领奖时发表了这一大胆言论,而这惹怒了他的极右翼批评者。他表示,党派创建人罗伯特·孟席斯是温和且开明的领袖。

The Iraqi prime minister, Haider al-Abadi, has warned there are many more challenges for his country, despite formally claiming victory against the Islamic State group in Mosul. Three years after the militants3 seized the city, the armed forces have re-taken control of it. Much of Mosul is in ruins after nine-months of urban warfare4.

伊拉克总理海德尔·阿巴迪警告称,虽然伊拉克正式宣布在摩苏尔击败ISIS,但是该国仍面临着很多挑战。摩苏尔市被激进分子占领了3年,伊拉克武装部队终于重新夺回了该市的控制权。经历了长达9个月的城市战争之后,摩苏尔大部分地区已经成为废墟。

A former policeman has been jailed for life for the attempted murder of his ex wife and two children in Brisbane. The 44 year old's own barrister described the 2014 attack as something out of a horror movie.

一名曾当过警察的男子因企图谋杀前妻及两个孩子在布里斯班被判终身监禁。这名44岁男子的律师将2014年的袭击描述成恐怖电影。

And New South Wales captain Boyd Cordner has been cleared to play in tomorrow night's final State Origin Match in Brisbane. Cordner injured a calf5 muscle in game two last month in Sydney. Queensland fullback Billy Slater's also set to take part in what's been called the most anticipated Origin clash in history.

新南尔士队队长博伊德·考德勒确定参加明晚在布里斯班举行的本源州比赛决赛。考德勒上个月在悉尼举行的第二场比赛中小腿肌肉受伤。昆士兰队后卫比利·斯莱特也确定参赛,这场比赛被称为史上最受期待的本源州比赛。

And those are the latest headlines from ABC News.

以上是澳大利亚广播公司为您报道的重点新闻。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ruffling f5a3df16ac01b1e31d38c8ab7061c27b     
弄皱( ruffle的现在分词 ); 弄乱; 激怒; 扰乱
参考例句:
  • A cool breeze brushed his face, ruffling his hair. 一阵凉风迎面拂来,吹乱了他的头发。
  • "Indeed, they do not,'said Pitty, ruffling. "说真的,那倒不一定。" 皮蒂皱皱眉头,表示异议。
2 Founder wigxF     
n.创始者,缔造者
参考例句:
  • He was extolled as the founder of their Florentine school.他被称颂为佛罗伦萨画派的鼻祖。
  • According to the old tradition,Romulus was the founder of Rome.按照古老的传说,罗穆卢斯是古罗马的建国者。
3 militants 3fa50c1e4338320d8495907fdc5bdbaf     
激进分子,好斗分子( militant的名词复数 )
参考例句:
  • The militants have been sporadically fighting the government for years. 几年来,反叛分子一直对政府实施零星的战斗。
  • Despite the onslaught, Palestinian militants managed to fire off rockets. 尽管如此,巴勒斯坦的激进分子仍然发射导弹。
4 warfare XhVwZ     
n.战争(状态);斗争;冲突
参考例句:
  • He addressed the audience on the subject of atomic warfare.他向听众演讲有关原子战争的问题。
  • Their struggle consists mainly in peasant guerrilla warfare.他们的斗争主要是农民游击战。
5 calf ecLye     
n.小牛,犊,幼仔,小牛皮
参考例句:
  • The cow slinked its calf.那头母牛早产了一头小牛犊。
  • The calf blared for its mother.牛犊哞哞地高声叫喊找妈妈。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴