-
(单词翻译:双击或拖选)
Two new opinion polls haven1 been published today with stark2 differences in projected outcomes for the upcoming federal election. The newspoll in the Australian Newspaper says the coalition3 has regained4 ground following last week's budget and is now in striking distance of Labor5. While the Ipsos poll in The Age and the Sydney Morning Herald6 finds the government's position has actually deteriorated7 since the last survey in February. The new data comes as the prime minister continues to hold off on naming the election date.
今天公布的两项最新民意调查对即将举行的联邦选举结果给出了完全不同的预测。《澳大利亚人报》的新闻民意调查显示,联盟党在上周公布预算案后开始收复失地,目前距离工党仅一步之遥。但是《时代报》和《悉尼先驱晨报》联合进行的益索普民调却发现,自2月进行的上一次调查以来,政府的处境实际上在恶化。新数据公布时,澳大利亚总理仍在继续推迟选举日期。
A convicted murderer is on the run, after he removed his electronic tracking device while on parole in Sydney. Police say 50-year-old Damien Anthony Peters was last seen at the Prince of Wales Hospital in Randwick yesterday afternoon. Peters pleaded guilty to murdering and dismembering two people in his Surry Hills flat in 2001. In 2002, he was jailed for 21 years, with non-parole period of 13.
一名已被定罪的谋杀犯潜逃,他在悉尼获准假释后拿掉了自已的电子追踪装置。警方表示,50岁的达米安·安东尼·彼得斯昨天下午现身兰德威克的威尔斯亲王医院,那是他最后一次露面。彼得斯承认2001年在他位于萨里山的公寓谋杀并肢解了两个人。2002年,他被判监禁21年,13年内不得申请假释。
More than 400-million dollars worth of the drug 'ice' has been intercepted8 by border force officers in Sydney. 585-kilograms of methyl-amphetamine was found inside a container that arrived from Singapore. Investigations9 are continuing, with police conducting searches at two properties in Sydney.
悉尼边防部队官员截获了价值超过4亿美元的冰毒。官员在一个从新加坡运抵澳大利亚的集装箱内发现了585公斤的冰毒。目前调查仍在继续,警方已搜查了悉尼两处住宅。
And services have been held around the world to commemorate10 the 25th anniversary of the Rwandan Genocide. Around 8-hundred thousand people were killed. Rwanda will mourn for a hundred days to match the number of days the 1994 massacre11 lasted. Most of the people slain12 were Tutsis killed by ethnic13 Hutu extremists.
世界各地纷纷举行活动纪念卢旺达大屠杀25周年。约80万人在那场大屠杀中遇难。卢旺达的哀悼期为100天,因为1994年发生的那场大屠杀持续了100天。大部分遇难者为图西族人,而杀害他们的是胡图族极端分子。
1 haven | |
n.安全的地方,避难所,庇护所 | |
参考例句: |
|
|
2 stark | |
adj.荒凉的;严酷的;完全的;adv.完全地 | |
参考例句: |
|
|
3 coalition | |
n.结合体,同盟,结合,联合 | |
参考例句: |
|
|
4 regained | |
复得( regain的过去式和过去分词 ); 赢回; 重回; 复至某地 | |
参考例句: |
|
|
5 labor | |
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦 | |
参考例句: |
|
|
6 herald | |
vt.预示...的来临,预告,宣布,欢迎 | |
参考例句: |
|
|
7 deteriorated | |
恶化,变坏( deteriorate的过去式和过去分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 intercepted | |
拦截( intercept的过去式和过去分词 ); 截住; 截击; 拦阻 | |
参考例句: |
|
|
9 investigations | |
(正式的)调查( investigation的名词复数 ); 侦查; 科学研究; 学术研究 | |
参考例句: |
|
|
10 commemorate | |
vt.纪念,庆祝 | |
参考例句: |
|
|
11 massacre | |
n.残杀,大屠杀;v.残杀,集体屠杀 | |
参考例句: |
|
|
12 slain | |
杀死,宰杀,杀戮( slay的过去分词 ); (slay的过去分词) | |
参考例句: |
|
|
13 ethnic | |
adj.人种的,种族的,异教徒的 | |
参考例句: |
|
|