英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

澳洲新闻 (ABC新闻快递) 澳大利亚工党将公布影子内阁 悉尼放宽新冠肺炎限制措施

时间:2021-03-05 23:28来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

A former school principal has landed in Victoria to face charges of child sexual abuse. Malka Leifer arrived at Melbourne's airport overnight after being extradited from Israel on Monday. She'll spend 14 days in quarantine and is expected to appear in court today via video link. Leifer is accused of abusing three sisters during her time as head mistress of the Adass Israel School between 2001 and 2008. The former principal maintains her innocence1.

The community of Alexandra Hills in Brisbane's east has come together to mourn a couple killed in Tuesday's horror road smash with a vigil held at the site of their deaths. Kate Leadbetter, who was pregnant, and her partner, Matthew Field, were walking their dogs on Tuesday afternoon when they were allegedly struck and killed by a stolen four-wheel drive. A 17-year-old male has been remanded in custody2 charged with two counts of murder and several other offences.

Opposition3 leader Anthony Albanese insists his job is secure rejecting suggestions that Labor4 is unlikely to win an election under his leadership. Mr Albanese is set to unveil a new-look shadow cabinet this weekend and says the frontbench will better reflect Labor's priorities.

From tomorrow, COVID restrictions5 will ease for Sydneysiders with health officials confident the Northern Beaches cluster is over. Household gatherings6 will increase to 30, and masks will be optional in retail7 settings. But masks will remain mandatory8 on public transport, in places of worship and hairdressing salons9.

一名前校长抵达维多利亚州,她将面临儿童性虐待指控。玛尔卡·雷弗周一从以色列被引渡回澳大利亚,于夜间抵达墨尔本机场。她将被隔离14天,计划今天以视频连线方式出庭受审。雷弗被控在2001年至2008年担任以色列阿达斯学校校长期间虐待三姐妹。这位前任校长坚称自己无罪。

布里斯班东部亚历山德拉山社区的居民聚集在一起,悼念周二在可怕车祸中丧生的情侣,并在二人的死亡地点守夜。周二下午,孕妇凯特·利德贝特和伴侣马修·菲尔德一起遛狗时被撞身亡,肇事车辆是一辆被盗车。一名17岁男子已被拘押候审,他被控两项谋杀罪和其他多项罪名。

澳大利亚反对党领袖安东尼·阿尔巴尼斯坚称,他的工作有保障,并对工党在其领导下不太可能赢得选举的说法进行了驳斥。阿尔巴内斯将于本周末公布全新的影子内阁,他表示,前座议员将更好地反映工党的首要任务。

从明天起,悉尼民众面临的新冠肺炎限制措施将放宽,因为卫生官员确信北部海滩的聚集性疫情已经结束。家庭聚会人数上限将上调到30人,人们在零售场所可选择是否佩戴口罩。但在公共交通工具、礼拜场所和美发沙龙等场所,佩戴口罩仍是强制性措施。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 innocence ZbizC     
n.无罪;天真;无害
参考例句:
  • There was a touching air of innocence about the boy.这个男孩有一种令人感动的天真神情。
  • The accused man proved his innocence of the crime.被告人经证实无罪。
2 custody Qntzd     
n.监护,照看,羁押,拘留
参考例句:
  • He spent a week in custody on remand awaiting sentence.等候判决期间他被还押候审一个星期。
  • He was taken into custody immediately after the robbery.抢劫案发生后,他立即被押了起来。
3 opposition eIUxU     
n.反对,敌对
参考例句:
  • The party leader is facing opposition in his own backyard.该党领袖在自己的党內遇到了反对。
  • The police tried to break down the prisoner's opposition.警察设法制住了那个囚犯的反抗。
4 labor P9Tzs     
n.劳动,努力,工作,劳工;分娩;vi.劳动,努力,苦干;vt.详细分析;麻烦
参考例句:
  • We are never late in satisfying him for his labor.我们从不延误付给他劳动报酬。
  • He was completely spent after two weeks of hard labor.艰苦劳动两周后,他已经疲惫不堪了。
5 restrictions 81e12dac658cfd4c590486dd6f7523cf     
约束( restriction的名词复数 ); 管制; 制约因素; 带限制性的条件(或规则)
参考例句:
  • I found the restrictions irksome. 我对那些限制感到很烦。
  • a snaggle of restrictions 杂乱无章的种种限制
6 gatherings 400b026348cc2270e0046708acff2352     
聚集( gathering的名词复数 ); 收集; 采集; 搜集
参考例句:
  • His conduct at social gatherings created a lot of comment. 他在社交聚会上的表现引起许多闲话。
  • During one of these gatherings a pupil caught stealing. 有一次,其中一名弟子偷窃被抓住。
7 retail VWoxC     
v./n.零售;adv.以零售价格
参考例句:
  • In this shop they retail tobacco and sweets.这家铺子零售香烟和糖果。
  • These shoes retail at 10 yuan a pair.这些鞋子零卖10元一双。
8 mandatory BjTyz     
adj.命令的;强制的;义务的;n.受托者
参考例句:
  • It's mandatory to pay taxes.缴税是义务性的。
  • There is no mandatory paid annual leave in the U.S.美国没有强制带薪年假。
9 salons 71f5df506205527f72f05e3721322d5e     
n.(营业性质的)店( salon的名词复数 );厅;沙龙(旧时在上流社会女主人家的例行聚会或聚会场所);(大宅中的)客厅
参考例句:
  • He used to attend to his literary salons. 他过去常常去参加他的文学沙龙。 来自《简明英汉词典》
  • Conspiracy theories about Jewish financiers were the talk of Paris salons. 犹太金融家阴谋论成为巴黎沙龙的话题。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   澳洲新闻  ABC新闻快递
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴