-
(单词翻译:双击或拖选)
Arya ran to him for a last hug. “Put down the sword first,” Jon warned her, laughing. She set it aside almost shyly and showered him with kisses. 艾莉亚奔向他,做最后一次拥抱。"先把剑放下。"他笑着警告她。她红着脸把剑丢在一旁,然后拼命吻他。
When he turned back at the door, she was holding it again, trying it for balance. “I almost forgot,” he told her. “All the best swords have names.” 他转身朝门口走去时,她已经又拾起剑,试探着挥舞。"我差点忘了,"他对她说,"大凡好剑都有自己的名讳。"
“Like Ice,” she said. She looked at the blade1 in her hand. “Does this have a name? Oh, tell me.” "像是'寒冰'?"她看着手中剑,"这把剑也有名字吗?哇,快告诉我嘛。"
Arya seemed puzzled at first. Then it came to her. She was that quick. They said it together: 艾莉亚乍听之下满头雾水,但随即恍然大悟,她的反应就是这么迅捷。于是两人再度异口同声道:
“Needle!” "缝衣针!"
The memory of her laughter warmed him on the long ride north. 记忆中她的笑声,在后来北行的漫长路上,始终温暖着他的心房。
点击收听单词发音
1 blade | |
n.刀刃,刀片;叶片 | |
参考例句: |
|
|
2 teased | |
v.取笑,戏弄( tease的过去式和过去分词 );梳理(羊毛等) | |
参考例句: |
|
|