英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

冰与火之歌系列之《权力的游戏》第140期:第十一章 丹妮莉丝(8)

时间:2018-03-26 01:51来源:互联网 提供网友:sunnyraintsk   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 

  I am the blood of the dragon, she told herself again. "我是真龙传人。"她再度对自己说。
  When at last the sun was low in the sky, Khal Drogo clapped his hands together,  and the drums and the shouting and feasting came to a sudden1 halt2.
  Drogo stood and pulled Dany to her feet beside him. It was time for her bride gifts. 最后,夕阳渐渐西落,卓戈卡奥拍拍手,所有的鼓声、叫喊和饮宴欢闹顿时戛然而止。卓戈起身,然后扶丹妮起来。赠送新娘礼的仪式开始了。
  And after the gifts, she knew, after the sun had gone down, it would be time for the first ride and the consummation of her marriage. Dany tried to put the thought aside, but it would not leave her. She hugged herself to try to keep from shaking. 可她很清楚,当赠礼仪式结束,太阳下山之后,她就算是真正结婚。丹妮试图抛开这个念头,却徒劳无功,只能绷紧身子,想尽办法不要颤抖。
  Her brother Viserys gifted her with three handmaids. Dany knew they had cost him nothing; Illyrio no doubt had provided3 the girls.  哥哥韦赛里斯送她三位女仆——丹妮知道他根本没花半文钱,必定是伊利里欧掏的腰包
  Irri and Jhiqui were copper-skinned Dothraki with black hair and almond-shaped eyes, Doreah a fair-haired, blue-eyed Lysene girl.  其中伊丽和姬琪是生着杏眼,黑发褐肤的多斯拉克人,多莉亚则是金发蓝眼的里斯女孩。
  “These are no common servants, sweet sister,” her brother told her as they were brought forward one by one.  "好妹妹,这些可不是普通奴婢,"她们被依序带到她跟前时,哥哥告诉她,
  “Illyrio and I selected them personally for you. Irri will teach you riding,  "都是我和伊利里欧精心为你挑选的。伊丽会教你骑马,
  Jhiqui the Dothraki tongue, and Doreah will instruct you in the womanly arts of love.”  姬琪会教你多斯拉克语,多莉亚则会教你床上功夫。"
  He smiled thinly. “She’s very good, Illyrio and I can both swear to that.” 他浅浅一笑,"她可是这方面的专家,我和伊利里欧都可以保证。"

点击收听单词发音收听单词发音  

1 sudden YsSw9     
n.突然,忽然;adj.突然的,意外的,快速的
参考例句:
  • All of a sudden he turned about and saw me.他突然转过身来看见了我。
  • The horse was badly frightened by the sudden noise.那匹马被突然而来的嘈杂声吓坏了。
2 halt mecx5     
n.停住,停止,暂停;v.(使)停住,(使)停止
参考例句:
  • When the children's play got too noisy, their mother called a halt.当孩子们的游戏过于吵闹时,他们的母亲叫他们停下来。
  • No one can halt the advance of history.没人能阻挡历史的前进。
3 provided PkNzng     
conj.假如,若是;adj.预备好的,由...供给的
参考例句:
  • Provided it's fine we will have a pleasant holiday.如果天气良好,我们的假日将过得非常愉快。
  • I will come provided that it's not raining tomorrow.如果明天不下雨,我就来。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   权力的游戏
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴