-
(单词翻译:双击或拖选)
Will you come, Rickon? “瑞肯,要一起来么?”
His brother nodded. "If Shaggy comes too," he said, running after Osha and Bran, 弟弟点点头。“如果毛毛也一起去的话。”说完他跑在欧莎和布兰后面,
and there was nothing Maester Luwin could do but follow, keeping a wary1 eye on the wolves. 这下子,鲁温师傅也只好跟上,不过他还是充满戒心地看着两只狼。
Maester Luwin's turret2 was so cluttered3 that it seemed to Bran a wonder that he ever found anything. 鲁温学士的塔里到处堆满了物品,他居然还能从中找到东西,布兰觉得简直就是奇迹。
Tottering4 piles of books covered tables and chairs, rows of stoppered jars lined the shelves, 书籍在桌椅上堆得老高,架子上陈列着一排排瓶瓶罐罐,
candle stubs and puddles5 of dried wax dotted the furniture, the bronze Myrish lens tube sat on a tripod by the terrace door, 家具上则满是烧剩的蜡烛和干涸的蜡滴,那根密尔制的青铜镜管就端坐在阳台门边的三角架上,
star charts hung from the walls, shadow maps lay scattered6 among the rushes, papers, quills7, and pots of inks were everywhere, 墙上挂着星象图,草席上摊着散乱的地图,纸张、羽毛笔和墨水瓶则随处可见,
Their strident quorks drifted down from above as Osha washed and cleaned and bandaged the maester's wounds, under Luwin's terse10 instruction. 欧莎听从鲁温简洁的指示,替他清洗伤口,着手包扎。头顶的乌鸦不停地嘎嘎叫唤。
"This is folly," the small grey man said while she dabbed11 at the wolf bites with a stinging ointment12. “这样的想法真是荒唐,”她为他在狼咬的伤口涂上一种气味扑鼻的膏药,头发灰白的瘦小学士一边说,
"I agree that it is odd that both you boys dreamed the same dream, yet when you stop to consider it, it's only natural. “我承认,你们两个同时做了相同的梦,咋看起来的确很怪,但仔细一想,其实非常自然。
You miss your lord father, and you know that he is a captive. 你们想念你们的父亲大人,也知道他如今身遭囚禁。
Fear can fever a man's mind and give him queer thoughts. Rickon is too young to comprehend..." 恐惧会影响人的思绪,让人产生奇怪的念头。瑞肯年纪还小,不了解——”
点击收听单词发音
1 wary | |
adj.谨慎的,机警的,小心的 | |
参考例句: |
|
|
2 turret | |
n.塔楼,角塔 | |
参考例句: |
|
|
3 cluttered | |
v.杂物,零乱的东西零乱vt.( clutter的过去式和过去分词 );乱糟糟地堆满,把…弄得很乱;(以…) 塞满… | |
参考例句: |
|
|
4 tottering | |
adj.蹒跚的,动摇的v.走得或动得不稳( totter的现在分词 );踉跄;蹒跚;摇摇欲坠 | |
参考例句: |
|
|
5 puddles | |
n.水坑, (尤指道路上的)雨水坑( puddle的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
6 scattered | |
adj.分散的,稀疏的;散步的;疏疏落落的 | |
参考例句: |
|
|
7 quills | |
n.(刺猬或豪猪的)刺( quill的名词复数 );羽毛管;翮;纡管 | |
参考例句: |
|
|
8 spotted | |
adj.有斑点的,斑纹的,弄污了的 | |
参考例句: |
|
|
9 ravens | |
n.低质煤;渡鸦( raven的名词复数 ) | |
参考例句: |
|
|
10 terse | |
adj.(说话,文笔)精炼的,简明的 | |
参考例句: |
|
|
11 dabbed | |
(用某物)轻触( dab的过去式和过去分词 ); 轻而快地擦掉(或抹掉); 快速擦拭; (用某物)轻而快地涂上(或点上)… | |
参考例句: |
|
|
12 ointment | |
n.药膏,油膏,软膏 | |
参考例句: |
|
|