英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

财经金融新闻 倾倒牛奶减少损失

时间:2022-11-03 06:32来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

Seven years after the 2008 melamine contamination scandal that rocked China's dairy industry, small-scale Chinese farmers are struggling to remain in the industry as they face increasing domestic and international competition. For one, there has been heavy investment by domestic dairy brands into creating their own modern dairy ranches1 in order to more closely control milk supply and quality. These modern ranches are behemoths, housing at least 10,000 heads of cattle and feature cutting edge technology like robotized milkingand automated2 systems for feed, temperature, bedding and litter. China's Shijiazhuang Junlebao Dairy Co. Ltd has begun construction on its own ranches in Zhangjiakou while one of China's largest dairy firms, China Mengniu Dairy Co., has been investing in 14 modern ranches since 2013.

七年前,三氯氰胺事件震动了中国奶制品行业,由于受到国内和国外的竞争压力,许多小型农场正在生死线中挣扎。首先,国内奶制品品牌正在加大投资,其目的是要建立自己的现代农场,从而更加严格管控牛奶的供应,并保证质量。这些现代农场规模巨大,每个农场至少都有1万只奶牛,并配有先进的设备,例如自动化的挤奶、喂养系统,并能够自动调节温度、帮助房室的建造,以及垃圾处理等问题。中国石家庄君乐宝乳液有限公司已经开始在张家口建造自己的牧场,自从2013年起,中国最大的乳制品企业-蒙牛已经投资了14个现代农场。

These modern ranches are expected to phase out the small farms currently contracted with these firms, according to analyst3 Song Liang. Already, farmers report that dairy companies have been buying only four-fifths of their daily output since November.

分析师宋亮报告说这些现代农场很有可能会迫使那些小农场关闭。一些农民报告说自从11月起,这些乳业公司只购买了四分之五的奶产品。

China, furthermore, is one of the world's largest dairy importers, having imported 1.5 million tons in nine months of 2014, a 36.5 percent increase from 2013. With more international free-trade agreements on the way, it will become even easier for overseas suppliers to join the race. The recently concluded China-Australia Free Trade Agreement will also see the removal of all tariffs4 on Australian dairy products within four to eleven years, which will in turn lower the prices of imported milk products. Prices for Australian-made baby formula in China may fall to more than half their current price,as it did when tariffs were cut for New Zealand products in 2013. Many local Australian dairy producers, taking advantage of Australia's current good dairy reputation, are making moves to enter the Chinese marketdue to the pricing dominance of large supermarket chains in theirown country. In May 2014, following a deal between China and Australia to expedite China's quarantine protocols5, Norco Cooperative, based in Queensland, Australia, became the firstcompany to commercially ship fresh milk directly to China.

此外,中国是世界最大的奶制品进口国之一,在2014年的9个月的时间里,中国进口了1500万吨奶制品,这比2013年增加了36.5%。随着国际自由贸易的不断发展,海外供应商加入次行列的方式变得更为简单。最近中澳两国的自由贸易协议将在未来4-11年的时间里免除澳洲奶制品关税,这也将进一步降低进口奶制品的价格。在中国,澳大利亚的进口奶粉价格将会减少一半以上,在2013年,中国降低了新西兰的奶制品关税,随之价格下降。许多澳洲当地的奶制品制造商利用了目前澳洲良好的奶制品名声进一步进入中国市场,这样做是因为澳洲的连锁超市价格一直居高不下。2014年5月,随着中澳两国签署了免疫协议,澳大利亚昆士兰的Norco公司成为了首家向中国直接运送新鲜牛奶的公司。

This will likely place even more of a burden on local farmers, particularly as the global surge in grain prices is set to lead to higher feed costs. For now, they can only try their best to keep up, forced to kill some cattle to cut losses or selling their product at low costs to pig farmers, while the extra milk is spilt into the earth.

这一举动很有可能为当地农民造成更大的压力,特别是随着全球粮食价格的上涨,牲畜的喂养价格也将上升。目前,他们只能勉强维持,被迫杀掉奶牛来缓解损失,或者是将产品以低价卖给养猪农民,其他牛奶就直接倾倒。

For Caixin Online, this is Christina Guo.

这是克里斯提娜·郭为您带来的财新报道。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 ranches 8036d66af8e98e892dc5191d7ef335fc     
大农场, (兼种果树,养鸡等的)大牧场( ranch的名词复数 )
参考例句:
  • They hauled feedlot manure from the ranches to fertilize their fields. 他们从牧场的饲养场拖走肥料去肥田。
  • Many abandoned ranches are purchased or leased by other poultrymen. 许多被放弃的牧场会由其他家禽监主收买或租用。
2 automated fybzf9     
a.自动化的
参考例句:
  • The entire manufacturing process has been automated. 整个生产过程已自动化。
  • Automated Highway System (AHS) is recently regarded as one subsystem of Intelligent Transport System (ITS). 近年来自动公路系统(Automated Highway System,AHS),作为智能运输系统的子系统之一越来越受到重视。
3 analyst gw7zn     
n.分析家,化验员;心理分析学家
参考例句:
  • What can you contribute to the position of a market analyst?你有什么技能可有助于市场分析员的职务?
  • The analyst is required to interpolate values between standards.分析人员需要在这些标准中插入一些值。
4 tariffs a7eb9a3f31e3d6290c240675a80156ec     
关税制度; 关税( tariff的名词复数 ); 关税表; (旅馆或饭店等的)收费表; 量刑标准
参考例句:
  • British industry was sheltered from foreign competition by protective tariffs. 保护性关税使英国工业免受国际竞争影响。
  • The new tariffs have put a stranglehold on trade. 新的关税制对开展贸易极为不利。
5 protocols 66203c461b36a2af573149f0aa6164ff     
n.礼仪( protocol的名词复数 );(外交条约的)草案;(数据传递的)协议;科学实验报告(或计划)
参考例句:
  • There are also protocols on the testing of nuclear weapons. 也有关于核武器试验的协议。 来自辞典例句
  • Hardware components and software design of network transport protocols are separately introduced. 介绍系统硬件组成及网络传输协议的软件设计。 来自互联网
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   财经金融  经济新闻
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴