-
(单词翻译:双击或拖选)
In today's podcast, China edges closer to sealing a deal with Mexico on its first high-speed train projectabroad.
在今天的播客中,中国即将与墨西哥的高铁买卖达成协议,这将是中国高铁首次外销。
China moved a step closer to exporting bullet trains for the first time after the Mexican government said a consortium involving four Chinese firms was the sole bidder1 for a project to break ground this year.
中国即将首次出口高铁,之前墨西哥政府称包括四家中国企业的联合会议将成为此次项目的唯一投标商,这项计划将在今年破土动工。
The consortium consists of four Mexican firms and four Chinese state-owned companies that presented a US$ 4.3 billion plan to build high-speed passenger trains and a 210-kilometer line. Bidding documents show that work is to start this year and construction is set to be completed by 2017. Many companies, including the German engineering group Siemens AG, were interested in the project, sources said to Caixin, but most firms thought the bidding schedule was too short. They asked Mexico's transport ministry2 to extend the timeframe, but were rejected. The consortium of Chinese companies became the sole bidder. The Mexican government plans to make a decision on November 3 on whether it will accept the plan involving the Chinese companies.
此次联合会议包含了四家墨西哥企业和四家中国国有企业,此项目将计划投资43亿美元来建造高铁,以及长达210公里的铁路线。投标文件显示出此项计划将在今年启动,建造任务预计在2017年前完成。包括德国工程集团西门子公司在内的企业都对此项目表示了浓厚的兴趣,有关人员对财新新闻称,但是绝大部分公司都认为投标时间太短。他们要求墨西哥交通部延长时间,但是遭到了拒绝。联合会议中的中国企业成为了唯一投标商。墨西哥政府计划将在12月3日来决定是否同意包含中国企业的建造计划。
For Caixin Online, this is Diana Bates.
这是戴爱娜·贝茨为您带来的财新新闻报道。
1 bidder | |
n.(拍卖时的)出价人,报价人,投标人 | |
参考例句: |
|
|
2 ministry | |
n.(政府的)部;牧师 | |
参考例句: |
|
|