英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第8集 第14期:感同身受

时间:2019-04-28 01:14来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I know why you're here. 我知道你为什么来这

I know what they did to Colleen. 我知道他们对珂兰做了什么
Who the hell are you? 你又是谁
An ally. 你的盟友
If you were, you would've let me kill him. 你要是我的盟友  就不会阻拦我杀了他
Killing1 Dmitri is not gonna bring your sister back. 杀了德米特也不会让你姐姐复活
What do you know about the downing of flight 197? 关于197航班的失事  你都知道什么
It happened a week after my sister was taken. 那发生在我姐姐被抓走的一周后
What else? There's gotta be a bigger connection here. 还有什么  这两件事肯定还有更多的联系
My father worked as a baggage handler 我爸爸在席思罗机场
at Heathrow Airport. 当行李员
He worked the night the plane took off. 那架飞机起飞的那天晚上他当班
That's how they got the bomb on the plane. 他们就是这么把炸弹弄飞机上的
No, there were the rumors2, but he wouldn't have done that. 有谣言这么说  但是他是不会那么做的
You didn't know him. 你又不了解他
I didn't need to. 我不需要了解他
They used your father the same way they used mine. 他们像利用我父亲那样利用了你父亲
Go. 快走
Move, and you both die. 敢动一下  你俩就都死翘翘了
Looks like you get 看起来
to use those self-defense classes after all. 你还真用上了防身术啊
Make your daddy proud. 你父亲一定为你骄傲
We should be calling the cops 我们应该报警
No cops. Just help me fix the window. 别报警  来帮我修修窗户
It's chilly3 in here. 这可真冷清啊
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 killing kpBziQ     
n.巨额利润;突然赚大钱,发大财
参考例句:
  • Investors are set to make a killing from the sell-off.投资者准备清仓以便大赚一笔。
  • Last week my brother made a killing on Wall Street.上个周我兄弟在华尔街赚了一大笔。
2 rumors 2170bcd55c0e3844ecb4ef13fef29b01     
n.传闻( rumor的名词复数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷v.传闻( rumor的第三人称单数 );[古]名誉;咕哝;[古]喧嚷
参考例句:
  • Rumors have it that the school was burned down. 有谣言说学校给烧掉了。 来自《简明英汉词典》
  • Rumors of a revolt were afloat. 叛变的谣言四起。 来自《简明英汉词典》
3 chilly pOfzl     
adj.凉快的,寒冷的
参考例句:
  • I feel chilly without a coat.我由于没有穿大衣而感到凉飕飕的。
  • I grew chilly when the fire went out.炉火熄灭后,寒气逼人。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴