英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第9集 第8期:消失的美元

时间:2019-04-28 01:57来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 What are you doing here, Marco? 你在这里做什么  马可

I invited him. 是我邀请他来的
As Nolcorp's former C.F.O., 作为诺氏集团的前任财务总监
I thought Mr. Romero might help shed some light 我以为罗马诺先生可以帮我
on your company's solvency1. 弄清你公司的赔付能力
What he shared with me, however, 然而他却告诉我了一个
was a far more interesting story 更有趣的故事
about a missing $500-million bank account. 是有关消失的5亿美元的故事
What did you tell him? 你告诉他了什么
Marco here claims he set up an offshore2 account for you 马可说在2002年  他为了帮你避税
as a tax shelter back in 2002-- 建立了一个离岸账户
An account that was mysteriously drained 这个账户在诺氏集团上市前一周
a week before Nolcorp went public. 被神秘地提取一空
Did he tell you who the money was for? 他告诉你这些钱给谁了吗
No, all he told me was that 没有  他只告诉我说
you had sole control over the account. 你对这个账户有唯一的支配权
Fine... 好吧
Danny. 丹尼
You want the money? I'll write you a check. 你想勒索钱吗  我会给你写张支票
Oh, it's not that easy. 可没这么简单
I mean, we're talking interest, penalties, 我是说  我们谈的可是利润  罚款
and a potential criminal investigation3. 以及可能的刑事侦查
But I am willing to forgot all that 但我可以当什么都不知道
if we can come to a swift agreement. 前提是你照我说的做
51% controlling interest in Nolcorp 我要诺氏集团51%的控股权益
and your continued good faith service as its C.E.O. 你继续心无旁念地当好首席执行官
And visionary. 以及你的好眼光
And... 那么
If I refuse? 如果我拒绝的话
Then I'll dispatch an army of forensic4 accountants 那我就会调遣法务会计师
to hunt down every missing penny of that $500 million. 追踪那失踪的5亿美元的去向
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 solvency twcw5     
n.偿付能力,溶解力
参考例句:
  • Fears about the solvency of the banks precipitated the great economic crash.对银行偿付能力出现恐慌更加速了经济的崩溃。
  • Their targets,including profitability ratios,solvency ratios,asset management ratios.其指标包括盈利比率、偿债能力比率、资产管理比率。
2 offshore FIux8     
adj.海面的,吹向海面的;adv.向海面
参考例句:
  • A big program of oil exploration has begun offshore.一个大规模的石油勘探计划正在近海展开。
  • A gentle current carried them slowly offshore.和缓的潮流慢慢地把他们带离了海岸。
3 investigation MRKzq     
n.调查,调查研究
参考例句:
  • In an investigation,a new fact became known, which told against him.在调查中新发现了一件对他不利的事实。
  • He drew the conclusion by building on his own investigation.他根据自己的调查研究作出结论。
4 forensic 96zyv     
adj.法庭的,雄辩的
参考例句:
  • The report included his interpretation of the forensic evidence.该报告包括他对法庭证据的诠释。
  • The judge concluded the proceeding on 10:30 Am after one hour of forensic debate.经过近一个小时的法庭辩论后,法官于10时30分宣布休庭。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴