英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

《复仇》第7集第2期:想要忘记的事

时间:2019-05-23 05:05来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Now there's an action that may compel me 你这样我可以能会

to hire some folks to go looking for your boy. 雇佣一些人来找你的儿子
Excuse my confusion, Conrad, 对不起  我糊涂了  康拉德
but are you threatening Patrick to keep me by your side? 你这是用帕特里克来威胁我留在你身边吗
You know, I believe I am... 我觉得是的...
starting with your magnificent presence downstairs 现在  您先高抬您的玉脚
for the little Grayson confab 去楼下参加格雷森家的家庭小聚会吧
you've obviously forgotten about. 显然你把这事忘得一干二净了
I've enlisted1 a P.R. Specialist to help right the course 我聘请了一名公关专家来帮忙
of my trajectory2. 制定以后的行事的方向
So if you value Patrick's freedom, 所以如果你重视帕特里克的自由
you know, you may want to find some public worth 你也许该在这个家中
in the family you still have. 贡献一些公共价值
I still don't see why we're here. 我还是不明白我们为什么来这里
If my father wants to rehab his image, 如果我父亲想重塑形象
he can do it himself. 他可以自己来
I've already educated him on rebranding 我已经跟他讲了重塑形象的事
and how you're all an extension of his good name. 还有你们都是他美名的延续
I'm a Clarke. 我是克拉克家的人
Whoever you are. 不管你的身份
That whole "Slumming it in Montauk" thing... 那整件"访问蒙托克贫民区"的事
Gold. People love it when the rich help the poor. 太棒  人们喜欢看富人帮助穷人
But where's the bang for my wedding buck3? 但是我的婚礼花费呢
There were no cameras when you went ring shopping. 你买戒指时旁边可没有相机
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 enlisted 2d04964099d0ec430db1d422c56be9e2     
adj.应募入伍的v.(使)入伍, (使)参军( enlist的过去式和过去分词 );获得(帮助或支持)
参考例句:
  • enlisted men and women 男兵和女兵
  • He enlisted with the air force to fight against the enemy. 他应募加入空军对敌作战。 来自《现代汉英综合大词典》
2 trajectory fJ1z1     
n.弹道,轨道
参考例句:
  • It is not difficult to sketch the subsequent trajectory.很容易描绘出它们最终的轨迹。
  • The path followed by a projectile is called its trajectory.抛物体所循的路径称为它的轨道。
3 buck ESky8     
n.雄鹿,雄兔;v.马离地跳跃
参考例句:
  • The boy bent curiously to the skeleton of the buck.这个男孩好奇地弯下身去看鹿的骸骨。
  • The female deer attracts the buck with high-pitched sounds.雌鹿以尖声吸引雄鹿。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   复仇
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴