-
纪录片《猫的秘密》 第16期 猫的地盘
One of the questions for the scientists 一个留给科学家的问题是 is how cats establish and defend these territories. 猫是怎样建立和保卫这些领地的呢 Ginger has lived in the village for ten years, 小姜已经在镇上生活了十
-
纪录片《猫的秘密》 第17期 落荒而逃的猫
Eventually Ginger makes a run for it. 最后小姜落荒而逃 If you want to come in and have a look, 如果你想进来看看 we've got some footage that's come in on one of the cat cameras. 我们从一个猫猫相机上得到了一些片段 This
-
纪录片《猫的秘密》 第18期 闯入领地
where they are using hissing, growling and yowling 他们会用发出嘶嘶声 低声咆哮和嚎叫 - to really try and keep a distance from each other. - Yeah. -来尝试赶走其他猫 -是的 And it looks as if it was reasonably effective there. 并
-
纪录片《猫的秘密》 第19期 猫的打斗
But although they found this happening over and over again, 但是尽管这种情况总有发生 rarely did it lead to fighting. 但是却很少发展成一场打斗 They are descended from a solitary species, 他们起源于一个独居的物种 so
-
纪录片《猫的秘密》 第20期 避免斗争的方法
Big Ginge. - Big Ginge! -大姜 -大姜 Pebbles with a hat on, looking quite cross. 戴着帽子的佩伯看起来很生气 The way they avoid fighting isn't just by having stand-offs. 他们避免争斗的方法不仅通过远离彼此 The scientist
-
纪录片《猫的秘密》 第21期 剑拔弩张
And when you put Phoebe's trace on the screen, 当把菲比的行踪放到屏幕上时 you get a snapshot of HER daily routines. 你就会看到她每天的行程了 So, in the green, 绿色的轨迹 huge amount of overlap in the space that they use.
-
纪录片《猫的秘密》 第22期 出门巡逻
But at 7:45 in the morning, Phoebe heads out on HER patrol. 但到了早上7:45 菲比要出门巡逻了 And Kato, he's at home. 而凯托 正待在家里 Watching nervously. 谨慎地观望着 A deeper look at the data suggests that the two cats 深入
-
纪录片《猫的秘密》 第23期 标志地盘
And it's not just these two cats. 不仅是这两只猫 Other cats, like Billy and Molly... 其他的猫 比如比利和茉莉 Interesting. Molly is out at one, two o'clock in the morning, 很有趣 茉莉通常在凌晨一二点钟出门 a lot of ac
-
纪录片《猫的秘密》 第24期 化学信号
If we imagine that the cat is putting down a Post-it note, 如果把这想象成猫猫们贴的随意贴 it says what time it was there, who it was, 那上面写的是 什么时候 谁来过 and then it leaves that area. 之后将它留在那里 Now,
-
纪录片《猫的秘密》 第25期 不出门的猫
The scientists have been looking 科学家们一直在观察 at how much time the cats spend outside the cat flap. 猫猫们会在户外待多久 The proportion of time they spend outdoors is actually quite low, 他们的户外活动时间占全天时间
-
纪录片《猫的秘密》 第26期 捕猎者
We gave them food and shelter, 我们给他们提供食物和庇护 in return for keeping mice and rats at bay. 作为回报他们替我们抓老鼠 It's the same reason these cats 这也是这些猫得以生活在 live on David Hicks's Oxfordshire f
-
纪录片《猫的秘密》 第27期 猫的狩猎
And in that respect, they behave much like wild animals, 在捕猎方面 他们就像野生的一样 they use the same hunting tactics that wild cats do, 他们与野猫运用同样的捕猎技巧 and every cat still has within it the instinct to go
-
纪录片《猫的秘密》 第28期 杀害动物的凶手
They're often vilified for killing off other animals. 他们经常被抨击为杀害其他动物的凶手 But the extent of this predatory behaviour, 但猫还保有多少这种捕食习性 in the UK at least, 至少对英国的猫而言 is uncertain
-
纪录片《猫的秘密》 第29期 猫捉鸟
When I came down this morning, 我今天早上下楼 I opened the back door 打开后门的时候 and on the mat outside was this. 在门外的垫子上发现了这个 OK, as you said. On the back lawn, was it? 你们说是在后院的草坪上发现的
-
纪录片《猫的秘密》 第30期 狩猎场
So I guess he's going to be hunting up that hedgerow. 我猜他是去那片灌木丛里捕猎 What he was doing at the farm, 他在农场那到底做了什么 of course, we don't know. 我们无从得知 They were right to suspect hunting that night.
共 3页44条 - 首页
- 上一页
- 1
- 2
- 3
- 下一页
- 末页