-
(单词翻译:双击或拖选)
one that you could simply add to a soft drink.
这种药物可以简单地加到软饮料中
But the difference is itwould not be addictive1
但和酒精不同的是它不会让你上瘾
it would not harm your brain or your body.
不会伤害你的大脑和身体
Youd get all the benefits of drink
你会得到和饮酒一样的收益
without the danger.
而没有任何危险
If his drug works
如果这种药能起作用
ideally the next generation of children will never even touch alcohol.
那么下一代 将永远不再去接触酒精了
He's in the research stage and Im going be part of the experiment.
他还处在研究阶段 而我打算去做个尝试
David I've sometimes heard it said alcohol is so damned dangerous
大卫 我时常听说酒精是如此危险
that if it was discovered today
如果现在发现了这种危险
it would be banned.
酒精就应该被禁止
That is undoubtedly2 the case.
毫无疑问是这么回事
We are currently banning drugs
我们现在禁止毒品
that are very similar to alcohol
其实毒品和酒精很相近
like GHB GBL butanediol.
像羟基丁酸 丁内酯 丁二醇
These are all alcohol equivalents sedating3 drugs
它们等同于酒精 是镇静药物
which are very dangerous in overdose.
一旦过量服用就会非常危险
Those are banned or being banned
它们有的已经被禁止了 有的将要禁止
and I've no doubt if alcohol was discovered today
我毫不怀疑如果酒精现在才被发现
it would be controlled under the Misuse4 of Drugs Act.
它肯定会被药物滥用法规所控制
If Im going to take this similar
如果我打算吃这个类似酒精
but not identical compound
但不完全相同的合成药物
what am I gonna experience?
我会有什么感觉
1 addictive | |
adj.(吸毒等)使成瘾的,成为习惯的 | |
参考例句: |
|
|
2 undoubtedly | |
adv.确实地,无疑地 | |
参考例句: |
|
|
3 sedating | |
v.使昏昏入睡,使镇静( sedate的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
4 misuse | |
n.误用,滥用;vt.误用,滥用 | |
参考例句: |
|
|