英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美联社新闻一分钟 AP 美国申领失业救济人数达88.5万

时间:2020-12-22 07:57来源:互联网 提供网友:nan   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

This is AP News Minute.

这里是美联社一分钟新闻。

The number of Americans applying for unemployment benefits rose again last week to 885,000 - the highest weekly total since September. A spike1 in virus cases threatens the economy's recovery from its springtime collapse2.

上周,美国申请失业救济的人数再次上升,达到88.5万人,为9月以来的申领人数最高的一周。感染病例激增威胁到从春季崩溃中逐渐复苏的经济。

More than 300 schoolboys abducted3 last week by armed men in northwestern Nigeria have been released and handed over to security forces, the state's governor said via Nigerian State TV. News of the release came shortly after Boko Haram jihadist rebels released a video of the schoolboys Thursday.

上周在尼日利亚西北部被武装分子绑架的300多名男生已获释,并移交给安全部队,该州州长通过尼日利亚国家电视台说道。博科圣地圣战叛军周四公布了一段有关被绑架学生的视频后不久,这些学生被释放。

French President Emmanuel Macron went ahead with a planned speech by videoconference Thursday, shortly after testing positive for the coronavirus. Macron, who recently met with numerous European leaders, is self-isolating. The French and Spanish prime ministers are among many top officials in quarantine.

法国总统埃马纽埃尔·马克龙周四按计划通过视频会议发表讲话,此前不久,他的新冠病毒检测呈阳性。马克龙最近会见了多位欧洲领导人,他现在正在进行自我隔离。法国和西班牙的总理也是众多被隔离的高级官员。

The Northeastern U.S. is digging out after a whopper of a storm buried some areas under more than 3 feet of snow Thursday. The first major snowstorm of the season set records in some areas, including New York City, which saw more snow from this storm than it did all last winter.

周四,一场大暴雪导致美国东北部的部分地区被3英尺多厚的积雪掩埋,目前美国东北部正在开展救援工作。本季度的第一场大暴雪在包括纽约市在内的一些地区创下了记录,这场暴风雪的降雪量超过了去年整个冬季的降雪。


点击收听单词发音收听单词发音  

1 spike lTNzO     
n.长钉,钉鞋;v.以大钉钉牢,使...失效
参考例句:
  • The spike pierced the receipts and held them in order.那个钉子穿过那些收据并使之按顺序排列。
  • They'll do anything to spike the guns of the opposition.他们会使出各种手段来挫败对手。
2 collapse aWvyE     
vi.累倒;昏倒;倒塌;塌陷
参考例句:
  • The country's economy is on the verge of collapse.国家的经济已到了崩溃的边缘。
  • The engineer made a complete diagnosis of the bridge's collapse.工程师对桥的倒塌做了一次彻底的调查分析。
3 abducted 73ee11a839b49a2cf5305f1c0af4ca6a     
劫持,诱拐( abduct的过去式和过去分词 ); 使(肢体等)外展
参考例句:
  • Detectives have not ruled out the possibility that she was abducted. 侦探尚未排除她被绑架的可能性。
  • The kid was abducted at the gate of kindergarten. 那小孩在幼儿园大门口被绑架走了。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美联社新闻  英语听力  英语MP3
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴