英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

美国文化脱口秀 第285期:美国旅游有哪些坑?

时间:2016-01-08 05:05来源:互联网 提供网友:laura6688   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

   有了10年超级签证,美国旅游真方便。今天,听Jenny和Spencer的实用指南。帮你省时、省力、又省钱,避免美国旅行的坑。

  关键词:
  Travel in the States: 去美国旅行
  Timezones: 时区
  There are 6 timezones in the US: 美国一共有6个时区,但是覆盖最广48个州的有以下4个时区:
  Eastern Standard Time (EST): 东部时间
  Central Standard Time (CST): 中部时间
  Mountain Standard Time (MST): 山地时间
  Pacific Standard Time (PST): 太平洋时间
  Daylight saving time: 夏令时
  To work out the time difference: 算时差
  I feel so jet-lagged: 我时差很厉害
  Did you just stay at home when you went back? 你回国的时候久呆在家里吗?
  For the most part: 基本是
  I also went to Philly: 我也去了费城 (费城的全名是Philadelphia,但美国人经常简称为Philly)
  美国旅游有哪些坑?
  坑一:美国国内转机时, 需要自己拿行李吗?
  入境美国的国际航班,第一程入境时,乘客要先过海关、并自己拿行李。然后再办理一次登机、安检手续,因此你要排两次队。所以一定要准备充裕的时间, 否则这个过程很可能来不及。
  但是离境美国转机时,只需要一次手续,除非你的机场或航站楼不一样。行李一般也可以直接到最终目的地,不需要自己拿。事先跟航空公司柜台确认即可。
  Direct flight: 直飞航班
  Transfer flight/layover: 转机航班
  Transfer hubs: 重要的中转站类型机场 (美国几个重要hubs包括纽约、芝加哥、洛杉矶)
  Go through customs/immigration: 过海关、边检
  Final destination: 最终目的地
  Get your bags: 自己拿行李
  Terminal: 航站楼
  Exhausting: 非常累的
  Connecting flight: 转接航班
  Long lines: 排很长的队
  Give yourself plenty of time when you have a connecting flight:如果要转机,最好准备充足的时间
  Airlines:航空公司
  Carry-on luggage: 随身行李
  Checked luggage: 托运行李
  Express line: 快速通道
  Not every airport will let you use express lines even if you are traveling with young kids or running short of time: 不是所有机场都会给带小孩儿的乘客或赶时间的乘客开放快速通道
  坑二: 美国国内短途旅行用什么交通工具好?
  Bus/coach: 大巴
  Greyhound Bus: 灰狗大巴,美国著名城际大巴运营商
  Chinatown bus: 唐人街大巴,运营公司很多,票价便宜
  Mega Bus: 美国较大的城际大巴运营商
  Amtrak: 美国国家铁路客运公司
  Domestic airlines: 国内航空公司
  Delta1 and American Airlines have great domestic coverage2: 达美航空和美国航空的国内线最发达,相应服务也比较好
  It's expensive to travel by train in the US:在美国坐火车很贵,而且也慢
  Taking the bus to travel domestic is a good option since it's cheaper and faster than the train: 坐城际大巴是个好选择,通常比火车便宜、还快
  坑三:同城出行,什么交通工具好?
  Some cities have a great public transport system. But many don't: 有些城市,如纽约公共交通发达,但是很多城市不是这样
  Taxis are really expensive in the US: 美国出租车其贵无比
  Taking Uber is usually cheaper than taking taxis: 在美国,坐优步通常比打车便宜得多
  坑四: 和美国当地人怎么联络?
  Some Americans might have Wechat: 少数美国人可能有微信
  They will mostly use Facebook or Whatsapp: 更多美国人会用Facebook或Whatsapp沟通
  Sending text messages might be the easiest way to connect with Americans: 短期在美国旅游,如果要联络当地人,发短信最方便

点击收听单词发音收听单词发音  

1 delta gxvxZ     
n.(流的)角洲
参考例句:
  • He has been to the delta of the Nile.他曾去过尼罗河三角洲。
  • The Nile divides at its mouth and forms a delta.尼罗河在河口分岔,形成了一个三角洲。
2 coverage nvwz7v     
n.报导,保险范围,保险额,范围,覆盖
参考例句:
  • There's little coverage of foreign news in the newspaper.报纸上几乎没有国外新闻报道。
  • This is an insurance policy with extensive coverage.这是一项承保范围广泛的保险。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   美国文化  脱口秀
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴