-
(单词翻译:双击或拖选)
At least he fixed1 the windshield.
至少他把挡风玻璃修好了
I wonder how long it's gonna take him to fix the rest.
我想知道他要多久才能修完剩下的
He should just sold the thing for scrap2 and started over.
他就应该当废品卖掉 再买新的
Mike, Connor works at a coffee shop.
迈克 康纳在一家咖啡店打工
The only four wheels he can afford is a skateboard.
四个轮子的 他只买得起滑板
Wait, wait, wait. Now you feel sorry for this guy?
等一下 你是在对那家伙感到怜惜吗
Sorry? No. No.
怜惜 不 不
Part of me would have gladly taken a whack3 at that pi?ata.
我还想去对那个陶罐车再来几拳呢
Whoever did it knows Connor's a wuss.
不管谁干的 他肯定知道康纳是个胆小鬼
That he always gets worked by offense4,
吓唬一下就怂了
hasn't fouled5 out of a game this season.
比赛场上 他从来未因犯规被罚离场
Things get aggressive, he backs down, every time.
对方占了上风 他就萎了 每次都这样
You know, you never showed up at Emily's open mic.
你从没出现在艾米丽的K歌之夜
Sad chicks in hipster glasses
一脸幽怨的少女们带着时髦眼镜
playing the same three chords
背景音永远都是那三首
各自抱怨着自己的前任
Yeah, no thanks.
还是算了吧
So...
所以
you just stayed home?
你就只是待在家里
Really?
没搞错吧
I'm not accusing, I'm just inquiring.
我没有指责的意思 我就是问问
Hello? I play lacrosse.
是吗 我是打长曲棍球
It's a tiny little stick.
那个棍子非常细
That car was smashed by a bat, a lead pipe,
那辆车是被棒球棍或者铅管
甚至可能是大锤砸的
Okay, forget I asked.
就当我没问
I gotta get to class.
我要去上课了
1 fixed | |
adj.固定的,不变的,准备好的;(计算机)固定的 | |
参考例句: |
|
|
2 scrap | |
n.碎片;废料;v.废弃,报废 | |
参考例句: |
|
|
3 whack | |
v.敲击,重打,瓜分;n.重击,重打,尝试,一份 | |
参考例句: |
|
|
4 offense | |
n.犯规,违法行为;冒犯,得罪 | |
参考例句: |
|
|
5 fouled | |
v.使污秽( foul的过去式和过去分词 );弄脏;击球出界;(通常用废物)弄脏 | |
参考例句: |
|
|
6 whining | |
n. 抱怨,牢骚 v. 哭诉,发牢骚 | |
参考例句: |
|
|
7 sledge | |
n.雪橇,大锤;v.用雪橇搬运,坐雪橇往 | |
参考例句: |
|
|