英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第11期:滥用科学

时间:2019-02-25 00:58来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 I recently read that during World War Two, Joseph Stalin had a research program to create supersoldiers by having women impregnated by gorillas1. 我最近读到在二战期间约瑟夫·斯大林曾有一项研究计划为了制造超级士兵要让女人怀上大猩猩的孩子。

What a sick use of science. 太变态的滥用科学了。
Hey, as long as the baby's healthy. 只要孩子健康就没事啦。
I wonder if Stalin considered any other animals. 不知道斯大林有没想过使用其他动物。
Hippos are the deadliest creature. 河马是杀伤性最高的动物。
A half-human, half-hippo soldier would be pretty badass. 半人半河马应该会是狠角色吧。
Yes, but when they're hungry-hungry, you can stop them with marbles. 但当它们饿饿的时候,一种4名玩家控制河马头,抢吃弹珠的桌游,你用弹珠就能阻止它们了。
Yeah, the correct animal for interspecies supersolider is koala. 是的,制造跨族超级士兵的最佳选择是考拉。
You would wind up with an army so cute it couldn't be attacked. 你可以做出一个超可爱,让人无法下手的军队。
But half-man, half-owl could fly...-The answer is cuddly2 soldiers with big flat noses. Moving on. 但半人半猫头鹰可以飞...-正解就是让人想抱的大扁鼻子士兵。下个话题。
So, Penny, when's the new job start? 佩妮,新工作什么时候开始?
Next Monday. 下周一。
Did you get a chance to look over the materials I gave you? 你找时间看了我给你的材料了吗?
Uh, not yet, but I will. 还没,但我会看的。
Great. When? 很好。什么时候?
I said I'll get to it. 我说了我会去看。
I'm sensing awkwardness3, am I right? -Yes. -Swish. 我好像感觉到场面有些尴尬,是吧?-是的。-厉害。
I don't want to be pushy4, but you've never done pharmaceutical5 sales before. 我不想一直逼你,但你之前从未接触过医药销售。
It seems like you could use this time to get a head start. 你可以用这段时间领先其他人啊。
Well, the first few weeks will be all training. 前几周都是在培训。
They'll tell me everything I need to know. 他们会教我一切需要了解的信息。
But imagine how impressed they'd be if you showed up already familiar with the material. 但你想象一下,你去的时候已经对材料很熟,他们肯定会对你刮目相看。
Okay, so what, you want me to be like a teacher's pet? 所以是怎样,你想让我当老师的小马屁精吗?
Couldn't hurt. 又没坏处。
Mm, I don't know. 不知道啊。
Who here has ever been hurt because they were the teacher's pet? 在座这里有谁因为当老师的马屁精被欺负过?
It was like the rest of the class wanted Ms. McDonald to forget the quiz. 感觉就像班上其他同学想要老师忘了有考试。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gorillas a04bd21e2b9b42b0d71bbb65c0c6d365     
n.大猩猩( gorilla的名词复数 );暴徒,打手
参考例句:
  • the similitude between humans and gorillas 人类和大猩猩的相像
  • Each family of gorillas is led by a great silverbacked patriarch. 每个大星星家族都由一个魁梧的、长着银色被毛的族长带领着。 来自《简明英汉词典》
2 cuddly ov7zGZ     
adj.抱着很舒服的,可爱的
参考例句:
  • The beautiful crib from Mom and Dad is so cuddly.爸爸妈妈送的漂亮婴儿床真舒服。
  • You can't call a hedgehog cuddly.你不能说刺猬逗人喜爱。
3 awkwardness JyRzdx     
n.笨拙;粗劣;难为情;尴尬
参考例句:
  • His awkwardness made him fumble with the key. 由于尴尬不安,他拿钥匙开锁时显得笨手笨脚。 来自《简明英汉词典》
  • I tried to smooth over the awkwardness of this first meeting. 我试图掩饰初次会面时的不自然。 来自辞典例句
4 pushy tSix8     
adj.固执己见的,一意孤行的
参考例句:
  • But she insisted and was very pushy.但她一直坚持,而且很急于求成。
  • He made himself unpopular by being so pushy.他特别喜欢出风头,所以人缘不好。
5 pharmaceutical f30zR     
adj.药学的,药物的;药用的,药剂师的
参考例句:
  • She has donated money to establish a pharmaceutical laboratory.她捐款成立了一个药剂实验室。
  • We are engaged in a legal tussle with a large pharmaceutical company.我们正同一家大制药公司闹法律纠纷。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴