-
(单词翻译:双击或拖选)
Oh, please! You know, I'll tell you how he did it. Implacable, relentless1 badgering. 少来!我来告诉他是怎么做到的。绵延不绝、 永无休止地纠缠。
In urology terms, he was a drug-resistant staph infection. And she was a urethra that could not shake him. 用泌尿学术语来说,他就像是耐药性葡萄球菌,而她是摆脱不了葡萄球菌感染的尿道。
I don't know that I'd call myself an infection. 我可不会称自己是一种感染。
Can we please change the subject? 我们能换个话题吗?
Hi! 嗨!
Well, that didn't go your way. 貌似天不遂人愿啊。
Dr. Lorvis, what are you doing here? 乐维斯医生,你在这里做什么?
Uh, well, actually I came to see you. 其实我是来找你的。
Really? Why? 是吗?为什么?
Ah, that's a good question. Apparently3 someone was being awfully4 flirty5 while not wearing their engagement ring, 这问题问在点子上了。貌似“某人”没有戴订婚戒而且整天跟人眉来眼去,
causing another someone to show up here thinking the first someone might be available. 所以招惹了“那人”来到这里。因为他以为某人还单身。
Oh, God. Don't make it so hard on her. Look, the first someone is the deceitful you. The second someone is the delightful6 Dr. Lorvis. 别说得这么复杂。“某人”指的是不忠的你。“那人”指的是可爱的乐维斯医生。
Oh, this is very embarrassing. Dr. Lorvis, I am so sorry. I did not mean to lead you on. 这太尴尬了。乐维斯医生,真的很抱歉。我不是故意让你误会的。
You touched my arm for two Mississippis. 你把手放在我的胳膊上有两大秒呢。
Can we talk in private? - Please, yes. 我们能借一步说话吗?-好的,走吧。
I'll be right back. 我马上就回来。
点击收听单词发音
1 relentless | |
adj.残酷的,不留情的,无怜悯心的 | |
参考例句: |
|
|
2 gallant | |
adj.英勇的,豪侠的;(向女人)献殷勤的 | |
参考例句: |
|
|
3 apparently | |
adv.显然地;表面上,似乎 | |
参考例句: |
|
|
4 awfully | |
adv.可怕地,非常地,极端地 | |
参考例句: |
|
|
5 flirty | |
adj.爱调戏的,轻浮的 | |
参考例句: |
|
|
6 delightful | |
adj.令人高兴的,使人快乐的 | |
参考例句: |
|
|
7 mumbling | |
含糊地说某事,叽咕,咕哝( mumble的现在分词 ) | |
参考例句: |
|
|
8 celebrity | |
n.名人,名流;著名,名声,名望 | |
参考例句: |
|
|