英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第179期:我也不介意这事

时间:2019-02-28 01:13来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Thanks for helping1 us sort through all my mom's stuff2. 谢谢你帮忙整理我妈的遗物。

Of course. I know what it's like having to go through a loved one's possessions3. 应该的。我明白那种整理亲爱的人的遗物的感觉。
My uncle was a worshipper4 of Krishna. But after he died, you know what we found? A statue of Shiva. 我叔叔曾是黑天神的崇拜者。但在他死后,你猜我们发现了什么?一尊湿婆的雕像。(黑天神:印度神祇,是三大主神中毗湿奴的化身;湿婆:印度神祇,三大主神之一)
It may not be Crips and Bloods, okay? But in India, it's a thing. 虽然比不上黑帮争斗,但在印度,这也不是小事好吗。( Crips and Bloods是美国两大黑帮组织,二者矛盾由来已久)
Well, it'll be good that you're there. Howard's been having trouble deciding what to keep and what to let go. 你在场也挺好的。霍华德对于判断物件的取舍还挺费劲的。
Well, it's hard. A lot of Ma's stuff brings back fond memories. 是很难啊。很多妈的东西都能让我回忆起许多美好往事。
Is that why you couldn't get rid of her drawer full of ketchup5 packets? 这就是为什么你一直舍不得清掉她塞满番茄酱的抽屉吗?
Yes. It reminds me of us eating out and her saying, "Quick, nobody's looking, fill your pockets with ketchup." 是啊。那让我回忆起跟她一起出去吃饭,她说"快,没人在看,能拿多少包是多少。"
Leonard? Have you ever noticed that only my name is on the cable6 bill? 莱纳德?你可曾注意到过有线台账单上只有我的名字吗?
Yeah. 有啊。
Good, good. And your name is on the electric bill and mine isn't. And I'm okay with that. 很好,那就好。而电费单上只有你的名字而我的不在上面。而我也不介意这事。
Actually, your name is on the electric bill. 其实电费单上是你的名字。
Oh, right. This is a disaster. 对哦。真要命。
I don't even know what you're talking about and I agree. 我同意,虽然我都不知道你在说什么。
Okay, I have to tell you something, but you're not going to like it. 好吧,我要跟你说件事,但你听了一定会不高兴。
What's going on? 怎么了?
An article was just published in Scientific American about our theory. 《科学美国人》上刊登了一篇关于我们理论的文章。
Did they hate it? 是恶评吗?
No. No, they loved it. They, uh, couldn't say enough nice things about it. 不,是好评。简直要把我们的理论夸上天了。
So what's the problem? 那问题到底在哪?
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 helping 2rGzDc     
n.食物的一份&adj.帮助人的,辅助的
参考例句:
  • The poor children regularly pony up for a second helping of my hamburger. 那些可怜的孩子们总是要求我把我的汉堡包再给他们一份。
  • By doing this, they may at times be helping to restore competition. 这样一来, 他在某些时候,有助于竞争的加强。
2 stuff Itsw1     
n.原料,材料,东西;vt.填满;吃饱
参考例句:
  • We could supply you with the stuff in the raw tomorrow.明天我们可以供应你原材料。
  • He is not the stuff.他不是这个材料。
3 possessions ylozMR     
n.[法]财产;占有( possession的名词复数 );领地;个人财产;持有违禁物
参考例句:
  • The group forswears all worldly possessions. 这个团体放弃一切尘世财物。
  • I lost some of my most prized possessions in the fire. 大火吞噬了我的一些最珍贵的物品。
4 worshipper 067dfc54ad7c355b75175078cc260e3c     
崇拜者
参考例句:
  • The face of the worshipper must be turned towards Mecca. 礼拜者必须面朝麦加。 来自英汉非文学 - 文明史
  • See! this is the blessing of the worshipper of the Lord. 看哪,敬畏耶和华的人,必要这样蒙福。 来自互联网
5 ketchup B3DxX     
n.蕃茄酱,蕃茄沙司
参考例句:
  • There's a spot of ketchup on the tablecloth.桌布上有一点番茄酱的渍斑。
  • Could I have some ketchup and napkins,please?请给我一些番茄酱和纸手巾?
6 cable wSoyT     
n.缆绳,索;电缆;电报;vt.电汇,打电报
参考例句:
  • Don't forget to cable us as soon as you arrive.别忘了一到就给我发个电报。
  • The worker attached a cable.工人连接电缆。
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴