英语 英语 日语 日语 韩语 韩语 法语 法语 德语 德语 西班牙语 西班牙语 意大利语 意大利语 阿拉伯语 阿拉伯语 葡萄牙语 葡萄牙语 越南语 越南语 俄语 俄语 芬兰语 芬兰语 泰语 泰语 泰语 丹麦语 泰语 对外汉语

生活大爆炸第八季 第178期:我愿意道歉

时间:2019-02-28 01:12来源:互联网 提供网友:mapleleaf   字体: [ ]
特别声明:本栏目内容均从网络收集或者网友提供,供仅参考试用,我们无法保证内容完整和正确。如果资料损害了您的权益,请与站长联系,我们将及时删除并致以歉意。
    (单词翻译:双击或拖选)

 Two one six four two zero one nine eight nine. And that, little lady, is pi to a thousand places. 2164201989。小姐,这就是π小数点后一千位数。

I'd say I'm sorry I asked, except I didn't. 如果这问题是我向你问的,那我愿意道歉。可我连问都没问。
Oh, look, it's the Scientific American that covered the paper Leonard and I wrote. 这是刊登了我跟莱纳德合写论文的科普杂志《科学美国人》。
Oh, let me see. 给我看看。
I have mixed feelings about doing interviews. I like the part where I talk. I do not like the part where the other man talks. 其实当时面谈我情绪挺复杂。我享受我滔滔不绝的时刻,但我讨厌对方说话我得听的时刻。
Sheldon, this article doesn't mention Leonard at all. 谢尔顿,这篇文章完全没提到莱纳德。
Well, that can't be right. 怎么可能。
It only refers to "Dr. Cooper and his team." Did you even talk about him? 里面只写了"库珀博士与其团队"。你中间有提过他吗?
All I did was answer a few questions about the theory. 我就回答了几个跟我们理论有关的问题。
And then expressed my gratitude1 that Scientific American doesn't include any of those smelly perfume cards. 然后表达了我对《科学美国人》杂志中并不会附上难闻香水卡片的感激之意。
Poor Leonard. 莱纳德真可怜。
Why? The theory he came up with just got mentioned in Scientific American. He ought to be thrilled. 哪里可怜了?他想出来的理论被《科学美国人》刊登了呢。他应该会爽到飞起来。
He might not be. 他很可能不会太爽。
Oh, maybe you're right. He is kind of a lump. 可能你说的对。他这人挺傻的。
Think about it. How would you feel if you were referred to as part of Leonard's team? 你想想嘛。如果哪天你被人一笔带过,仅被称为"莱纳德博士团队中的一员"呢?
Oh, I'd be incensed2. 我会怒火烧尽九重天。
So you see what I'm getting at? 那你现在懂我想表达的意思了吗?
Squeaky wheel gets the grease3? "会哭的孩子有奶吃"吗?
No. 不是。
Grass is always greener? "这山望着那山高"吗?
Try again. 再想想。
Well, I don't know, we're all Groot? Just tell me. 我不知道啦。我们全都是格鲁特吗?你就直说吧。(《银河护卫队》中的树精)
Leonard is as much a part of this paper as you are, and he was overlooked4. He's going to feel bad. 你们俩对这篇论文做出了同等的贡献,而他却被人忽略了。他会不开心的。
But it wasn't my fault. I didn't exclude him. And I didn't write the article. 但这又不是我的错,我又没故意不提他。而且这篇报导也不是我写的。
Remember that time you didn't get picked to pull the sword out of the stone at Disneyland and they let that other kid do it? 还记得你在迪士尼乐园时,他们没选你,而是选了另一个孩子去拔出石中剑吗?
Oh, that kid! Poor Leonard. 那个死孩子!可怜的莱纳德。
Exactly. 就是啊。
For the record, that kid was a terrible choice. If you cry when you drop your churro, you do not have what it takes to rule England. 不得不说,选那孩子真是个烂决定。如果你糖油条掉地上就会哭,你绝对没那个本事去统治英国(亚瑟王)。
 

点击收听单词发音收听单词发音  

1 gratitude p6wyS     
adj.感激,感谢
参考例句:
  • I have expressed the depth of my gratitude to him.我向他表示了深切的谢意。
  • She could not help her tears of gratitude rolling down her face.她感激的泪珠禁不住沿着面颊流了下来。
2 incensed 0qizaV     
盛怒的
参考例句:
  • The decision incensed the workforce. 这个决定激怒了劳工大众。
  • They were incensed at the decision. 他们被这个决定激怒了。
3 grease jfLxL     
n.动物脂,油脂,润滑脂;v.抹油,润滑
参考例句:
  • He puts grease on his hair to make It'shiny.他往头发上擦油,使之发亮。
  • You have a grease spot on your shirt.你的衬衣上有块油斑。
4 overlooked 65e0991d3d278eaae9d2c15d7b01c40a     
v.忽视( overlook的过去式和过去分词 );监督;俯视;(对不良现象等)不予理会
参考例句:
  • He seems to have overlooked one important fact. 他好像忽略了一个重要的事实。
  • This is a minor point, but it must not be overlooked. 此事虽小,然亦不可忽视。 来自《现代汉英综合大词典》
本文本内容来源于互联网抓取和网友提交,仅供参考,部分栏目没有内容,如果您有更合适的内容,欢迎点击提交分享给大家。
------分隔线----------------------------
TAG标签:   生活大爆炸
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
最新评论 查看所有评论
发表评论 查看所有评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:
听力搜索
推荐频道
论坛新贴