-
(单词翻译:双击或拖选)
我喜欢你的博客
I love your blog.
你不是她 你不是来贝克街的那个女人
You're not her, you're not the woman who came to Baker1 Street.
对 我从没去过
Um, well, no. Never been there.
肯定有个积蓄过程
Well, there must have been some build-up,
他不会突然那么做
he didn't just suddenly do it.
我不知道他拿了手术刀
Look, I didn't know he had the bloody2 scalpel!
抱歉 我不太明白
Sorry, I'm not sure I completely3 understand.
明白什么
Understand what?
我以为你俩是老朋友
Well, I thought you two were... were old friends?
不 我们从没见过
No. We've never met.
天哪
Oh, dear.
对吧
Have we?
夏洛克
Sherlock?
那来我公寓的人是谁
So, who came to my flat?
不是我
Well, it wasn't me.
不
No!
你看上去不一样
You look different.
我没去过
I wasn't there.
来我家的是谁
Who came to my flat?
不好意思 福尔摩斯先生
I'm sorry, Mr Holmes, but
但我应该没去过你家附近
I don't think I've ever been anywhere near your flat.
天啊 不
Oh, dear. Oh, no!
你在跟谁说话
Who are you talking to?
什么朋友
What friend?
任何人
Anyone.
不 不
Oh, no. Oh, no!
费斯
Faith?
天啊
Oh, God!
不 不
Oh, no. Oh, no!
夏洛克
Sherlock?
夏洛克 你没事吧 夏洛克 你还好吧
Sherlock, are you all right? Sherlock, are you OK?
-小心 他有刀 -我有什么
- Watch him, he's got a knife. - I've got a what?
你有一把手术刀
You've got a scalpel,
我看到你从那张桌子上拿的
you picked it up from that table! I saw you take it.
我绝对没有拿
I certainly did not!
看看他背后
Look behind his back!
没有
No...
我看到你拿了 我看到了
I saw you take it! I saw you!
夏洛克 能把刀放下吗
Sherlock, do you want to put that down?
天啊
Oh, my God!
别再嘲笑我了
Stop laughing at me.
-我没有笑 -他没有笑 夏洛克
- I'm not laughing. - He's not laughing, Sherlock.
-别嘲笑我了 -夏洛克
- Stop laughing at me! - Sherlock!
天啊
1 baker | |
n.面包师 | |
参考例句: |
|
|
2 bloody | |
adj.非常的的;流血的;残忍的;adv.很;vt.血染 | |
参考例句: |
|
|
3 completely | |
adv.完全地,十分地,全然 | |
参考例句: |
|
|
4 Christ | |
n.基督,救世主,耶稣 | |
参考例句: |
|
|